LX feat. Maxwell & Bonez MC - Draußen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LX feat. Maxwell & Bonez MC - Draußen




Draußen
На улице
Obststand 3, zieh ein Koksgramm ein
Ларек с фруктами 3, вдыхаю грамм кокса,
Straight 187 auf dein Poster sign'n
Прямо на твоем постере ставлю автограф 187.
Ein großer Schein ist ein großer Stein
Большая купюра это большой камень,
Also geier nicht und kauf bei uns ein, ah
Так что не будь стервятником и купи у нас, ага.
Ketama-Hash, meine Finger sind klebrig
Кетамин-гашиш, мои пальцы липкие,
Sitz mit dei'm Mädel namens Mercedes
Сижу с твоей цыпой по имени Мерседес
In mei'm Mercedes, sie gibt mir Schädel, ah
В моем Мерседесе, она меня доводит, ага,
Weil du trägst Camp David
Потому что ты носишь Camp David,
Richtig erbärmlicher kleiner Pisser
Настоящий жалкий маленький ублюдок.
Dein goldener Wecker wechselt sein'n Besitzer
Твой золотой будильник сменит владельца,
Hin und Her so wie Scheibenwischer
Туда-сюда, как дворники.
Meine Augen sind rot, ich hab ein'n gezwitschert, ah
Мои глаза красные, я затянулся, ага.
Nächstes Jahr kauf ich eine Richard
В следующем году куплю себе Richard,
Ich werd reich, Baby, sei dir sicher
Я разбогатею, детка, будь уверена.
Meine Leitung läuft heiß bei Wickr
Мой телефон разрывается в Wickr,
Ich bin fleißig, ich bleib ein Ticker
Я работяга, я остаюсь на движении.
Komm, steig ein, Autos liegen tief, was zu Fuß? Mann, wir sind high (hm)
Залезай, машины низкие, что пешком? Бро, мы накурены (хм).
Augen rot vom Weed, Purple Juice in meiner Sprite
Глаза красные от травки, фиолетовый сок в моем спрайте.
Draußen mit dem Team, viel zu cool für Schlägerei
На улице с командой, слишком круты для драки.
Digga, Taschen voller Waffen (ey, ey)
Братан, карманы полны оружия (эй, эй).
Und wir rollen durch dein Ghetto, eh-oh-eh-oh (bam)
И мы катим по твоему гетто, э-о-э-о (бам).
Nein, you don't wanna fuck with me (never)
Нет, ты не хочешь связываться со мной (никогда).
Eine Kugel in dein Knie (haha)
Пуля в твоем колене (ха-ха).
Trag die Česká am Bauch (pow), trink den Nesquik-Kakao (pow)
Ношу Чешку на животе (бах), пью какао Несквик (бах),
Dreh ein'n Ler auf der Couch und verpeste den Raum (wouh)
Кручу косяк на диване и задымляю комнату (вау).
Fetter Beamer, Nigga, Maxwell braucht kein'n Flatscreen-TV (nö, brr)
Жирный Бэмер, нигга, Максвеллу не нужен плоскоэкранный телевизор (нет, брр).
Bin seit drei Tagen wach und auf Ecstasy drauf (wouh)
Не сплю уже три дня и под экстази (вау).
Maxwell im Rausch, ganzer Becher voll mit Alk (hah)
Максвелл в отключке, целый стакан бухла (ха).
Über tausend Diamanten in der Kette an mein' Hals
Более тысячи бриллиантов в цепочке на моей шее.
Guck, die Messer sind gewetzt, unsre Rechnung'n sind bezahlt (ja)
Смотри, ножи наточены, наши счета оплачены (да).
Wir sind wieder im Gericht so wie Pfeffer oder Salz (ja)
Мы снова в суде, как перец или соль (да).
Das ist Obststand 3, wir sind total high (high)
Это ларек с фруктами 3, мы полностью накурены (накурены).
Kauf die Platte, wenn ihr wollt, dass mir der Wohlstand bleibt
Покупайте альбом, если хотите, чтобы я остался богат.
Bestes Kobe-Fleisch und ein Kokoseis (ey, ey)
Лучшая говядина Кобе и кокосовое мороженое (эй, эй).
Guck, die Melodie geht rein so wie roter Wein (wouh)
Смотри, мелодия входит как красное вино (вау).
Ich drück Packs weg, Cash-Racks, lilanes Geld (Geld)
Я трачу пачки, пачки денег, фиолетовые деньги (деньги).
Immer Jetlag, Jetset, flieg um die Welt
Вечное расстройство сна, джетсет, летаю по всему миру.
Packe 24 ∕7 mieses Weed in das Pape
Круглосуточно пакую плохую травку в бумагу.
Mann, ich liebe nur mich selbst, aber Friede für die Welt
Чувак, я люблю только себя, но мир во всем мире.
Komm, steig ein, Autos liegen tief, was zu Fuß? Mann, wir sind high (hm)
Залезай, машины низкие, что пешком? Бро, мы накурены (хм).
Augen rot vom Weed, Purple Juice in meiner Sprite
Глаза красные от травки, фиолетовый сок в моем спрайте.
Draußen mit dem Team, viel zu cool für Schlägerei
На улице с командой, слишком круты для драки.
Digga, Taschen voller Waffen (ey, ey)
Братан, карманы полны оружия (эй, эй).
Und wir rollen durch dein Ghetto, eh-oh-eh-oh (bam)
И мы катим по твоему гетто, э-о-э-о (бам).
Nein, you don't wanna fuck with me (never)
Нет, ты не хочешь связываться со мной (никогда).
Eine Kugel in dein Knie (haha, den kannst du lassen)
Пуля в твоем колене (ха-ха, можешь оставить его себе).
Airride ist eingetragen, Wagen liegt tief (wrrm)
Пневмоподвеска зарегистрирована, машина лежит низко (вррм).
Fahren in mei'm Jeep durchs Gefahrengebiet (mit mei'm Jeep)
Еду в своем джипе по опасному району (на своем джипе).
Wir sind Stars und beliebt, ihr seid manisch-depressiv (yeah)
Мы звезды и популярны, вы маниакально-депрессивны (да).
Das ist Reeperbahn-Kiez und nicht die Carnaby Street (alles klar?)
Это Репербан, а не Карнаби-стрит (все ясно?).
Bring deine Freundin nicht mehr mit, weil sonst verlieb ich mich in sie
Больше не приводи свою подругу, иначе я в нее влюблюсь.
Hab sie neulich noch gefickt, jetzt sind Gefühle mit im Spiel
Недавно трахнул ее, теперь у меня к ней чувства.
Und dann geht sie von dir weg und dann schläft sie in mei'm Bett (haha)
И тогда она уйдет от тебя и будет спать в моей постели (ха-ха).
Meine Kette ist so fett, ich brauch 'ne Physiotherapie (haha)
Моя цепь такая жирная, мне нужна физиотерапия (ха-ха).
Ja, die Kette ist so dick, mach den Over-Shoulder-Blick
Да, цепь такая толстая, что оборачиваюсь через плечо.
Und du denkst, du wirst geblitzt
И ты думаешь, что тебя ослепило.
Fette Steine aufm Nacken, fette Steine auf der Uhr
Большие камни на шее, большие камни на часах.
Ich bin anders als ihr Spacken, weil ich bleibe in der Spur, ja (uh)
Я не такой, как вы, неудачники, потому что я остаюсь на своем пути, да (ух).
Und häng mit Crackdealern ab, Digga, scheiß aufs System (ah)
И тусуюсь с торговцами крэком, братан, к черту систему (а).
Zocken nur Flatscreen, Mario Kart, zu high um zu reden (wouh)
Играем только на плоском экране, Mario Kart, слишком накурены, чтобы говорить (вау).
Deine Gang lässt lieber sein und geht Streit aus dem Weg (ah)
Твоя банда предпочитает уступать и избегать ссор (а).
Lass wieder 16er schreiben so wie 2010 (ohh)
Давай снова писать 16-строчные куплеты, как в 2010 году (о).
Komm, steig ein, Autos liegen tief, was zu Fuß? Mann, wir sind high (hm)
Залезай, машины низкие, что пешком? Бро, мы накурены (хм).
Augen rot vom Weed, Purple Juice in meiner Sprite
Глаза красные от травки, фиолетовый сок в моем спрайте.
Draußen mit dem Team, viel zu cool für Schlägerei
На улице с командой, слишком круты для драки.
Digga, Taschen voller Waffen (ey, ey)
Братан, карманы полны оружия (эй, эй).
Und wir rollen durch dein Ghetto, eh-oh-eh-oh (bam)
И мы катим по твоему гетто, э-о-э-о (бам).
Nein, you don't wanna fuck with me (never)
Нет, ты не хочешь связываться со мной (никогда).
Eine Kugel in dein Knie (haha)
Пуля в твоем колене (ха-ха).
Myspace-Exclusive, yeah
Эксклюзив MySpace, да.
Bonez, LX, Maxwell
Bonez, LX, Maxwell.
Soma und Lawin, yeah
Soma и Lawin, да.





Writer(s): John-lorenz Moser, Maxwell Schaden, Alexander Gabriel Lx, Jakob Letzig, Lawin Karwan

LX feat. Maxwell & Bonez MC - Draußen
Album
Draußen
date de sortie
31-08-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.