Paroles et traduction LX & Maxwell - Krank!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Technik
vom
feinsten
Техника
на
высоте
Maxwell
auf
Reise
Максвелл
в
пути
Die
Texte
zerreißen
Тексты
разрывают
Ihr
steckt
in
der
Scheiße
Ты
по
уши
в
дерьме
Du
bleibst
stehen
weil
ich
stech
in
dein'
Reifen
Ты
встанешь
столбом,
потому
что
я
проткну
твои
шины
Die
Zahl
übernimmt
und
der
Rest
geht
jetzt
pleite
Число
берет
верх,
а
остальные
идут
на
дно
Fletsche,
beiße
die
Zähne
zusamm'n
Стерва,
сожми
зубы
Mein
Leben
ein
Kampf,
doch
ich
seh'
es
entspannt
Моя
жизнь
- борьба,
но
я
смотрю
на
нее
расслабленно
Als
Täter
bekannt
in
der
Stadt
ohne
Regeln
Известен
как
преступник
в
городе
без
правил
Taş
macht
wach
und
der
Schnaps
bringt
den
Pegel
Тащ
бодрит,
а
выпивка
поднимает
настроение
Hier
geht
es
zu
wie
im
Affengehege
Здесь
все
как
в
обезьяньем
питомнике
Taschen
stehlen
mit
Waffen
für
Knete
Крадут
сумки
с
оружием
ради
бабла
Nackte
Mädchen,
scharfe
Geräte
Голые
девчонки,
острые
предметы
Die
sich
knicken
für
die
Partyrakete
Которые
ломаются
ради
тусовщика-ракеты
Komm
ein
Tag
mit
mir
und
dein
Kopf
ist
im
Arsch
Проведи
один
день
со
мной,
и
твой
мозг
взорвется
Zu
viel
Vodka
und
das
Ot
war
zu
stark
Слишком
много
водки,
и
трава
была
слишком
крепкой
Danke
Gott
ich
bin
ein
Star
Слава
Богу,
я
звезда
Guck
ich
brems'
alle
aus
Смотри,
я
всех
торможу
Nigga
187
Gang
ist
im
Haus
Нигга,
187
банда
в
здании
Wow
unser
Leben
ist
krank
doch
macht
spaß
Вау,
наша
жизнь
больная,
но
веселая
Saubere
Gläser
im
Schrank
digga
was
Чистые
бокалы
в
шкафу,
нигга,
что
Rauchen
Amnesia
Blunts
zu
krass
Курим
бланты
Амнезии,
слишком
круто
Traumhafte
Mädels
am
Strand
und
wir
schrein'
Сказочные
девушки
на
пляже,
и
мы
кричим
Wow
unser
Leben
ist
krank
doch
macht
spaß
Вау,
наша
жизнь
больная,
но
веселая
Saubere
Gläser
im
Schrank
digga
was
Чистые
бокалы
в
шкафу,
нигга,
что
Rauchen
Amnesia
Blunts
zu
krass
Курим
бланты
Амнезии,
слишком
круто
Traumhafte
Mädels
am
Strand,
ey
ey
Сказочные
девушки
на
пляже,
эй,
эй
Komm
wir
trinken
Jägermeister
Давай
выпьем
Егермейстера
Baby
wir
leben
einfach
Детка,
мы
просто
живем
So
high
wir
sehn'
schon
Geister,
ja
ja
Мы
так
накурены,
что
уже
видим
духов,
да,
да
Scheiße,
seh
ich
gut
aus
Черт,
как
же
я
хорошо
выгляжу
Komm
wir
trinken
Jägermeister
Давай
выпьем
Егермейстера
Baby
wir
leben
einfach
Детка,
мы
просто
живем
So
high
wir
sehn'
schon
Geister,
gluck
gluck
Мы
так
накурены,
что
уже
видим
духов,
глянь,
глянь
Heute
nacht
gibt's
Kräuterschnaps
Сегодня
ночью
будет
травяной
шнапс
Du
machst
in
deiner
Auffahrt
auf
hart
Ты
строишь
из
себя
крутого
на
своей
дороге
Weil
du
darfst
Papas
Auto
heute
ausfahr'n
Потому
что
ты
можешь
сегодня
выехать
на
папиной
машине
Anlage
laut
man
187
repräsent
Музыка
на
полную,
187
репрезент
Ich
bin
fame
zurecht,
guck
wie
die
Kette
glänze
Я
знаменит
по
праву,
смотри,
как
блестит
цепь
Sportzigarette
boah
wie
ich
rappe
Спортивная
сигарета,
боже,
как
я
читаю
рэп
Mein
style
Mike
Tyson
bam
vor
die
Fresse
Мой
стиль
- Майк
Тайсон,
бам,
по
морде
Die
richtige
Adresse
ich
hab
Zeit
komm
vorbei
Правильный
адрес,
у
меня
есть
время,
заходи
Jeden
Tag
high,
schrei
scheiß
Polizei
Каждый
день
под
кайфом,
кричу,
к
черту
полицию
Haifisch
Nikes
seit
2001
und
weiß
wie
man
rappt
seit
2006
Кроссовки
Акулья
кожа
с
2001
года,
и
знаю,
как
читать
рэп
с
2006
Mädels
woll'n
Sex
nach
2 Gläser
Sekt
Девчонки
хотят
секса
после
2 бокалов
шампанского
Ich
zeig
kein
Respekt,
steck
ihn
rein
und
bleib
fresh
Я
не
проявляю
уважения,
вставляю
его
и
остаюсь
свежим
Rechts,
links,
Redskins
das
Teil
ist
aus
Leder
Направо,
налево,
Redskins,
эта
штука
из
кожи
Bowdy,
Blueline
scheiß
auf
dein
Köter
Боуди,
Блюлайн,
к
черту
твою
псину
Ein
für
den
Kreislauf
ein
für
die
Leber
Один
для
кровообращения,
один
для
печени
Ahem
ahem
Autogramme
gibts
später
Кхм,
кхм,
автографы
потом
Wow
unser
Leben
ist
krank
doch
macht
spaß
Вау,
наша
жизнь
больная,
но
веселая
Saubere
Gläser
im
Schrank
digga
was
Чистые
бокалы
в
шкафу,
нигга,
что
Rauchen
Amnesia
Blunts
zu
krass
Курим
бланты
Амнезии,
слишком
круто
Traumhafte
Mädels
am
Strand
und
wir
schrein'
Сказочные
девушки
на
пляже,
и
мы
кричим
Wow
unser
Leben
ist
krank
doch
macht
spaß
Вау,
наша
жизнь
больная,
но
веселая
Saubere
Gläser
im
Schrank
digga
was
Чистые
бокалы
в
шкафу,
нигга,
что
Rauchen
Amnesia
Blunts
zu
krass
Курим
бланты
Амнезии,
слишком
круто
Traumhafte
Mädels
am
Strand,
ey
ey
Сказочные
девушки
на
пляже,
эй,
эй
Komm
wir
trinken
Jägermeister
Давай
выпьем
Егермейстера
Baby
wir
leben
einfach
Детка,
мы
просто
живем
So
high
wir
sehn'
schon
Geister,
ja
ja
Мы
так
накурены,
что
уже
видим
духов,
да,
да
Scheiße,
seh
ich
gut
aus
Черт,
как
же
я
хорошо
выгляжу
Komm
wir
trinken
Jägermeister
Давай
выпьем
Егермейстера
Baby
wir
leben
einfach
Детка,
мы
просто
живем
So
high
wir
sehn'
schon
Geister,
gluck
gluck
Мы
так
накурены,
что
уже
видим
духов,
глянь,
глянь
Heute
nacht
gibt's
Kräuterschnaps
Сегодня
ночью
будет
травяной
шнапс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Krueger, Maxwell Schaden, Alexander Hutzler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.