LX feat. Maxwell, Bonez MC, Gzuz & Sa4 - 100 Round Drum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LX feat. Maxwell, Bonez MC, Gzuz & Sa4 - 100 Round Drum




100 Round Drum
100 Round Drum
Ich trag′ die 765 in meiner Hose ziemlich lässig (haha)
I'm wearing the 765 in my pants pretty casually (haha)
Mein Kaliber ist verlässlich
My caliber is reliable
Also, Diggi, besser setz dich (setz dich)
So, Diggi, better sit down (sit down)
Digi-Waage auf dem Esstisch
Digi-scales on the dining table
Lila Scheine weil ich Flex tick' (ja)
Purple shines because I flex tick' (yes)
Sie rufen mich an für ein Beşlik
They call me for a Beşlik
Das Leben als Dealer so hektisch (so hektisch)
Life as a dealer so hectic (so hectic)
Immer, immer wieder Fresskick (was?)
Over and over again Fresskick (what?)
Das geile Weed macht mich high (high)
The horny Weed makes me high (high)
Trinke Sivas ohne Exit und baller′ mir noch eine Line (Natz)
Drink Sivas without exit and shoot me another line (Natz)
Fingergroße Patron'n (bam)
Finger-sized Patron'n (bam)
Armlange Kanon'n (bam)
Arm Long Canon'n (bam)
Trefferquote ist hoch, Digger
Hit rate is high, Digger
Bam-bam du bist tot, Nigger
Bam-bam you're dead, nigger
Ich hab′ die Pelzjacke von Wellensteyn
I got the fur jacket from Wellensteyn
Vollgepackt mit den Geldschein′n
Packed with banknotes
Rote Augen, groß verkaufen
Red eyes, sell big
Pusher Handy kein FaceTime
Pusher mobile phone no FaceTime
Baller' entlang an der Alster
Baller' along the Alster
Ballermann in meinem Halfter
Ballermann in my halter
Qualität immer 1-A, du drückst dein ganzes Gehalt ab
Quality is always 1-A, you pay all your salary
Die Jungs sind immer erreichbar
The guys are always available
Dauerhaft in Bereitschaft
Permanently on standby
Braunes Hasch in die Kleinstadt
Brown hash in the small town
Hauptsache ich mach′ den Reibach
The main thing is that I do the Reibach
Meine Träume so greifbar wie die Jacky-Dose im Eisfach
My dreams as tangible as the Jacky can in the ice compartment
Ficke die Knospen, ficke die Fotzen
Fuck the buds, fuck the pussies
Denn so langsam läuft uns die Zeit ab
Because time is running out so slowly for us
Leute kommen nicht klar wenn wir kommen
People don't get along when we come
100 Round Drum
100 Round Drum
Packen Drogen, Geld und Waffen auf den Song
Putting drugs, money and weapons on the song
Komm wir ballern scharf vom Balkon (bam, bam, bam)
Let's shoot sharply from the balcony (bam, bam, bam)
Keiner kommt davon, rapa-pa-pam-pam
No one gets away, rapa-pa-pam-pam
100 Round Drum
100 Round Drum
Wir machen Knete, sind hellwach
We make dough, are wide awake
Die Abgesägte im Helmfach (haha)
The sawed-off in the helmet compartment (haha)
T-Max, Kriminell, ey, die ganze Welt ist mein Stellplatz
T-Max, criminal, ey, the whole world is my pitch
Materielle Gesellschaft, abstechen für Belstaff (zah)
Material society, parting for Belstaff (zah)
Hier hast du 'ne Waffe, jetzt schnapp dir die Kasse
Here you have a gun, now grab the cash register
Und gib mir die Hälfte vom Geld ab
And give me half of the money
Wieder Problem mit den Nachbarn
Another problem with the neighbors
Wegen dem Krokodil in mei′m Keller (schnapp!)
Because of the crocodile in my basement (snap!)
Leute woll'n Stress, Leute renn′n weg
People want some stress, people run away
Doch die Projektile sind schneller (bam, bam, bam)
But the projectiles are faster (bam, bam, bam)
Ich verkauf' bisschen Parts, ich bin immer am lächeln
I'm selling' bit of parts, I'm always smiling
Die Taschen voll Amphetamin'n
The bags full of amphetamine
Keiner hier kennt meine Hintergedanken
No one here knows my ulterior motives
Doch jeder kennt "Ohne mein Team"
But everyone knows "Without my team"
Ich trag′ die Bauchtasche von Gucci
I'm wearing the Gucci fanny pack
Mit Zwanzigtausend in Fuffis
With Twenty thousand in Fuffis
Der Grund, dass es so gut riecht
The reason that it smells so good
Ist mein Zoogis-Beutel voll Cookies
Is my Zoogis bag full of cookies
Ich paff′, paff' einen Puren
I'm paff', paff' a pure
Streck′ Taş, Taş für die Huren, mach' (schnapp, schnapp)
Stretch ' Taş, Taş for the whores, do' (snap, snap)
Schnapp, schnapp für die Uhren, ey (schnapp, schnapp)
Snap, snap for the watches, ey (snap, snap)
Ratz-fatz fliegen Kugeln
Ratz-fatz flying bullets
Die Digi-Waage in der Schublade (ey)
The Digi scale in the drawer (ey)
Guck mal was ich für′n Schuh trage (ey)
Look what I'm wearing for a shoe (ey)
Spielt keine Rolle, du Schlucha (Schlucha)
It doesn't matter, you slucha (Slucha)
Goldene Roli wie Tupac
Golden Roli like Tupac
Kelly-Weed in der Blutbahn
Kelly-Weed in the bloodstream
Braun gebrannt wie ein Truthahn
Burnt brown like a turkey
Mercedes Benzer steht vor dem Fenster
Mercedes Benzer is standing in front of the window
Ich muss nie wieder mit Zug fahr'n (niemals)
I'll never have to take the train again (never)
Leute kommen nicht klar wenn wir kommen
People don't get along when we come
100 Round Drum
100 Round Drum
Packen Drogen, Geld und Waffen auf den Song
Putting drugs, money and weapons on the song
Komm wir ballern scharf vom Balkon (bam, bam, bam)
Let's shoot sharply from the balcony (bam, bam, bam)
Keiner kommt davon, rapa-pa-pam-pam
No one gets away, rapa-pa-pam-pam
100 Round Drum
100 Round Drum
Sie denken, Masse machts, reden dies und das
They think mass does, talk this and that
Find′ ich süß wie manche so reden (tzhä)
I think it's cute how some people talk like that (tzhä)
Hab' das Abiat, feuer' Scharfe ab
Got the abiat, fire' Sharp off
Hast das Video noch nicht gesehen
Haven't seen the video yet
Sie ist eingepackt in ei′m Handtuch (ja)
She's wrapped in a towel (yes)
Da im Seitenfach oder Handschuh
In the side compartment or in the glove compartment
Hab′ mir beigebracht, wie man Scheine macht
Taught me how to make bills
Auch in Einzelhaft wird mir reingebracht (ja)
Even in solitary confinement I will be brought in (yes)
Brauchst du was und ich regel' das (ja)
Do you need something and I'll fix it (yes)
Und werd′ reich, will nicht einfach nur überleben (nein)
And get rich, don't just want to survive (no)
Gazo bringt dir den bösen Natz (ja)
Gazo brings you the bad Natz (yes)
Mama sagte ich soll nicht wie'n Dealer leben (ja)
Mom said I shouldn't live like a dealer (yeah)
Schlampen süß wie ein Häagen-Dasz (wooh)
Sluts sweet as a Häagen-Dasz (wooh)
Werd′ sie einmal knallen und nie wieder seh'n (ciao)
Will you bang once and never see again (ciao)
Die Amcas stürmen mit Tränengas
The Amcas storm with tear gas
Finden weniger als ein′n Zehner Gras
Find less than a tenth of a weed
Leute kommen nicht klar wenn wir kommen
People don't get along when we come
100 Round Drum
100 Round Drum
Packen Drogen, Geld und Waffen auf den Song
Putting drugs, money and weapons on the song
Komm wir ballern scharf vom Balkon (bam, bam, bam)
Let's shoot sharply from the balcony (bam, bam, bam)
Keiner kommt davon, rapa-pa-pam-pam
No one gets away, rapa-pa-pam-pam
100 Round Drum
100 Round Drum





Writer(s): Jambeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.