LX feat. Maxwell & Sa4 - Gelato & Skittlez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LX feat. Maxwell & Sa4 - Gelato & Skittlez




Gelato & Skittlez
Gelato & Skittlez
Komme rein, voll in Nike, bam, bam, Columbine (rrah)
Come in, full of Nike, bam, bam, Columbine (rrah)
Ich habe immer für alle Fälle ein′n Colt dabei (wow)
I always have a colt with me just in case (wow)
Das sind 24-Zoller, weil ich rolle high (üf)
These are 24-inchers, because I roll high (su)
Wir jagen alle Schweizer Franken, Euro, Dollarscheine (alles)
We are chasing all Swiss francs, euros, dollar bills (everything)
Mama hat gemeint, "Mach was aus dei'm Leben, Junge"
Mom said, "Make something of your life, boy"
Doch ich drehte jeden Tag Runden für Zehner-Kunden
But I made rounds every day for tens customers
Nicht täglich pumpen, doch Maxwell hält sich fit
Not pumping every day, but Maxwell keeps fit
Und bestellt sich ein Model in sein Hotel
And ordered a model to his hotel
Weil er gern fickt (ficki, ficki, ficki)
Because he likes to fuck (ficki, ficki, ficki)
Dicke Titten, fette Ärsche, ich fick′ miese Frau'n (haha)
Big tits, fat asses, I fuck' lousy woman'n (haha)
Denn der Nigga sitzt auf Kilos drauf wie Nino Brown
Because the nigga is sitting on kilos like Nino Brown
Geh' nie mit Minus raus (nie), gib mir deine Klunker her (Batz)
Never go out with minus (never), give me your clunkers (Batz)
Wir platzen in dein′n Bunker rein, bewaffnet wie die Bundeswehr (rrah)
We burst into your bunker, armed like the Bundeswehr (rrah)
Nie wieder Bahn oder Bus fahr′n (nie wieder)
Never ride a train or bus again (never again)
Wir machen Para und du musst spar'n (du Fotze)
We do para and you have to save 'n (you cunt)
Pflanz′ das Kush an (rrah), bis nach Russland (wooh)
Plant the kush (rrah), all the way to Russia (wooh)
187 Strassenbande, Fruchtpunch, bam (ba-ba-bam)
187 Street Gang, Fruit Punch, bam (ba-ba-bam)
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (hah, was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (hah, what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste
Four and a half K, brother, for a box
Ihr wisst es, die drei machen Para mit Biscuits
You know it, the three of them do para with biscuits
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste (hah)
Four and a half K, brother, for a box (hah)
Ihr wisst es, die Drei machen Para mit Biscuits (was?)
You know, the three of them do para with biscuits (what?)
Von Super Lemon Haze (Haze)
By Super Lemon Haze (Haze)
Komme rein, voll in Nike, drei Ketten Gold um'n Hals
Come in, full of Nike, three chains of gold around a neck
Sa4, ich bekomm′ deutschlandweit Freundschaftspreis
Sa4, I'm getting friendship Award all over Germany
Hab' ein Neuner-Eisen, als wär′ ich im Golfverein
Have a nine-iron, as if I were in the golf club
Und kauf' mir teuren Scheiß bei Alsterhaus und Neuer Wall
And buy me expensive shit at Alsterhaus and Neuer Wall
Batzen, die wachsen, 0,7 in Kapseln
Lumps that grow, 0.7 in capsules
BMW Gran Coupé steigert das Anseh'n
BMW Gran Coupé increases the reputation
Mandarin Knospen, die deinen Verstand nehm′n
Mandarin buds that will take your mind
Deine Hecke kannst du keinem hier andreh′n (ey)
You can't turn your hedge on to anyone here (ey)
Treffpunkt wird ausgemacht, Sorte wird ausgedacht
Meeting place is identified, variety is thought up
Tick' nur auf Augenmaß, an Stamm- oder Laufkundschaft
Tick' only on a sense of proportion, on regular or walking clientele
Bares ist Wahres, bei uns gibt′s kein'n Kaufvertrag
Cash is true, there is no purchase contract with us
Und bei der fünften Torba wird die sechste raufgeklatscht
And at the fifth Torba, the sixth is clapped up
Alle drei Tage frische Bartrasur
Fresh beard shaving every three days
Neue Felgen am glänzen wie die Armbanduhr
New rims shine like a wristwatch
Hab′ drei Tickerhandys in meiner Bauchtasche
Have three ticker phones in my fanny pack
Hundert Anrufe verpasst, wenn ich aufwache (ba-ba-bam)
A hundred missed calls when I wake up (ba-ba-bam)
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (hah, was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (hah, what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste
Four and a half K, brother, for a box
Ihr wisst es, die drei machen Para mit Biscuits (was?)
You know, the three of them do para with biscuits (what?)
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste (hah)
Four and a half K, brother, for a box (hah)
Ihr wisst es, die Drei machen Para mit Biscuits (ey)
You know it, the three of them do Para with Biscuits (ey)
Von Super Lemon Haze (Haze)
By Super Lemon Haze (Haze)
Komme rein, voll in Nike, knack, mach' die Knolle klein (hah)
Come in, full of Nike, crack, make the tuber small (hah)
22-Zoll und ich roll′ mit dem Teufelskreis (hahaha)
22-Inch and I'm Rolling with the Vicious Circle (hahaha)
Schweiß' die Beutel ein, immer wieder neu verteil'n (wooh, hahaha)
Sweat the bags in, redistribute them again and again (wooh, hahaha)
Ich bin durchgehend seit 1999 high
I've been high all the time since 1999
Woop, woop, jeden Tag routiniert (hah)
Woop, woop, routine every day (hah)
Haze wird hier vakuumisiert
Haze is vacuumized here
Es wird da investiert, wo′s grade floriert (haha, jap)
It is invested where it is flourishing (haha, jap)
Weil nachts vor der Tür wird hart konsumiert (ey)
Because there is hard consumption at the door at night (ey)
LX, Maxwell, Obstbetreiber (ja)
LX, Maxwell, Fruit operator (yes)
Auf Großbildleinwand, du Hosenscheißer
On big screen, you assholes
Immer auf der Jagd nach der Kohle, Reibach
Always on the hunt for coal, Reibach
Und alles läuft nach Plan, ich darf bloß nicht einfahr′n (nein)
And everything is going according to plan, I'm just not allowed to drive in (no)
Fick die Haft, Indica, Kush-Sorte ballert mies (wooh)
Fuck the detention, Indica, Kush variety is shooting mies (wooh)
S-Klasse Langversion, quer durch die Galaxie (hah)
S-Class long version, across the galaxy (hah)
Nur noch Cali-Weed, fühl mich wie im Paradies (hahah)
Just Cali weed, feel like I'm in paradise (hahah)
Und wache jeden morgen auf mit
And wake up every morning with
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (hah, was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (hah, what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste
Four and a half K, brother, for a box
Ihr wisst es, die drei machen Para mit Biscuits (was?)
You know, the three of them do para with biscuits (what?)
Von Super Lemon Haze (Haze)
By Super Lemon Haze (Haze)
Sechs Sorten Ot, fermentiert und beschriftet (was?)
Six varieties Ot, fermented and labeled (what?)
Viereinhalb K, Bruder, für eine Kiste (hah)
Four and a half K, brother, for a box (hah)
Ihr wisst es, die Drei machen Para mit Biscuits (was?)
You know, the three of them do para with biscuits (what?)
Von Super Lemon Haze (Haze)
By Super Lemon Haze (Haze)
Gelato & Skittlez
Gelato & Skittlez





Writer(s): Jambeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.