Paroles et traduction LXE - Вечерами
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял
Only
now
do
I
realize
who
I
lost
then
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял
Only
now
do
I
realize
who
I
lost
then
А
ты
реально,
походу
разлюбила
But
you
really,
like
have
stopped
loving
me
Кого
искал
тогда,
кого
тогда
обидел
Who
did
I
seek
then,
who
did
I
offend
then
Теперь
все
магистрали
позади
остались
Now
all
the
highways
are
behind
us
Мы
чутко
под
устали,
осталась
только
память
We
tightly
under
grew
tired,
only
memories
remain
Любовь
игра,
ведь
я
же
говорил
Love
is
a
game,
after
all,
I
said
Ты
обижалась,
я
забил,
я
просто
пил
You
took
offense,
I
forgot,
I
just
drank
Тогда
не
понимал,
зачем
нам
это
всё
Then
I
didn't
understand,
why
do
we
need
all
this
И
только
сейчас
я
понял,
любовь
нас
унесёт
And
only
now
do
I
realize,
love
will
carry
us
away
Куда
ты
убегала
от
меня
Where
did
you
run
away
from
me
Ты
не
устала
меня
обвинять?
Aren't
you
tired
of
blaming
me?
Я
теперь
понял,
что
искал
не
ту
I
realize
now
that
I
was
looking
for
the
wrong
one
Вечерами
тебя
я
не
ищу
In
the
evenings,
I
do
not
look
for
you
Ты
позабудь,
всё
оставь
там
You
forget,
leave
everything
there
В
сердце
любовь,
что
уже
не
нужна
нам
In
the
heart
of
love,
that
we
no
longer
need
Я
больше
не
люблю,
ненужна
нам
I
no
longer
love,
we
do
not
need
И
та
история,
что
напишу
не
она
And
that
story,
that
I
will
write,
is
not
her
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял
Only
now
do
I
realize
who
I
lost
then
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал,
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out,
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота.
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness.
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял.
Only
now
do
I
realize,
who
did
I
lose
then.
И
по
осколкам,
собирай
любовь
And
over
the
fragments,
I
collect
love
Я
вижу
в
тебе
столько
ран,
и
только
боль
I
see
there
are
so
many
wounds
in
you,
and
only
pain
Я
уходя
не
понимал,
что
я
сам
не
прав
I
leaving
didn't
understand,
that
I
myself
was
wrong
И
твоя
слеза
по
щеке,
не
даст
соврать
And
your
tear
on
your
cheek,
won't
let
me
lie
В
поисках
счастья,
в
огромной
пасти
In
search
of
happiness,
in
an
enormous
maw
Не
даст
мне
гордость,
зайти
к
тебе
в
гости
Pride
will
not
let
me,
come
visit
you
Ты
заплачешь,
я
не
подойду,
нет
я
не
хочу
You
will
cry,
I
will
not
come
up,
no,
I
don't
want
to
Ведь
скоро
я
опять
уйду
For
soon
I
will
leave
again
Куда
ты
убегала
от
меня
Where
did
you
run
away
from
me
Ты
не
устала
меня
обвинять?
Aren't
you
tired
of
blaming
me?
Я
теперь
понял,
что
искал
не
ту
I
realize
now
that
I
was
looking
for
the
wrong
one
Вечерами
тебя
я
не
ищу
In
the
evenings,
I
do
not
look
for
you
Ты
позабудь,
всё
оставь
там
You
forget,
leave
everything
there
В
сердце
любовь,
что
уже
не
нужна
нам
In
the
heart
of
love,
that
we
no
longer
need
Я
больше
не
люблю,
ненужна
нам
I
no
longer
love,
we
do
not
need
И
та
история,
что
напишу
не
она
And
that
story,
that
I
will
write,
is
not
her
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял
Only
now
do
I
realize,
who
did
I
lose
then
Вечерами,
там
где
я
тебя
искал
In
the
evenings,
where
I
sought
you
out
Куда
бы
я
не
шёл,
там
только
пустота
Wherever
I
went,
there
was
only
emptiness
Пустые
поцелую,
пустые
там
глаза
Empty
kisses,
empty
eyes
Только
сейчас
я
понял,
кого
тогда
терял
Only
now
do
I
realize,
who
did
I
lose
then
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гомонова анжела михайловна, жданов климент юрьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.