Внутри
тебя
яд
или
солнца
тепло
Inside
you,
poison
or
the
warmth
of
the
sun
Прошу,
не
обжигай
и
не
отравляй
кровь
Please,
don't
burn
me
and
don't
poison
my
blood
Не
забыть
мне
твой
взгляд,
ты
не
стоишь
того
I
can't
forget
your
gaze,
you're
not
worth
it
Я
бы
тебя
целовал,
но
жаль,
время
ушло
I
would
kiss
you,
but
unfortunately,
time
has
passed
Внутри
тебя
яд
или
солнца
тепло
Inside
you,
poison
or
the
warmth
of
the
sun
Прошу,
не
обжигай
и
не
отравляй
кровь
Please,
don't
burn
me
and
don't
poison
my
blood
Не
забыть
мне
твой
взгляд,
ты
не
стоишь
того
I
can't
forget
your
gaze,
you're
not
worth
it
Я
бы
тебя
целовал,
но
жаль,
время
ушло
I
would
kiss
you,
but
unfortunately,
time
has
passed
Е,
е,
сколько
же,
сколько
же
дорог
E,
e,
how
many,
how
many
roads
Я
в
тебе
таких
и
не
нашёл
I
haven't
found
any
like
you
in
you
Внутри
меня
пожар,
ожог
Inside
me
there's
a
fire,
a
burn
Но
ты
режешь
сердце
не
ножом
But
you
cut
my
heart,
not
with
a
knife
Тебе
не
стоило
меня
ждать,
тебе
не
стоило
засыпать
You
shouldn't
have
waited
for
me,
you
shouldn't
have
fallen
asleep
Когда
ты
уходишь
вдаль,
и
тебе
бы
меня
не
позабыть
When
you
go
away,
and
you
wouldn't
forget
me
Мне
больно
так,
когда
тебя
вижу
снова
боль
It
hurts
me
so
much,
when
I
see
you
again,
pain
Когда
тебя
вижу
пьяный
вновь
When
I
see
you
drunk
again
Внутри
тебя
яд
или
солнца
тепло
Inside
you,
poison
or
the
warmth
of
the
sun
Прошу,
не
обжигай
и
не
отравляй
кровь
Please,
don't
burn
me
and
don't
poison
my
blood
Не
забыть
мне
твой
взгляд,
ты
не
стоишь
того
I
can't
forget
your
gaze,
you're
not
worth
it
Я
бы
тебя
целовал,
но
жаль,
время
ушло
I
would
kiss
you,
but
unfortunately,
time
has
passed
Внутри
тебя
яд
или
солнца
тепло
Inside
you,
poison
or
the
warmth
of
the
sun
Прошу,
не
обжигай
и
не
отравляй
кровь
Please,
don't
burn
me
and
don't
poison
my
blood
Не
забыть
мне
твой
взгляд,
ты
не
стоишь
того
I
can't
forget
your
gaze,
you're
not
worth
it
Я
бы
тебя
целовал,
но
жаль,
время
ушло
(ушло)
I
would
kiss
you,
but
unfortunately,
time
has
passed
(passed)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алейник ричард артемович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.