Paroles et traduction LXNER feat. Hariki - виноградный сад
виноградный сад
grape garden
Да,
я
вышел
и
иду,
куда
мои
глаза
глядят
Yeah,
I
went
out
and
I'm
walking
wherever
my
eyes
look
Да,
я
стал
выше,
тоже
хочет
стать
Yeah,
I
got
taller,
you
want
to
be
too
Радуюсь
шишкам,
ведь
у
меня
есть
толяр
I'm
happy
with
the
buds,
because
I
have
a
tollar
Рано
вставать,
а
утром
только
лишь
голяк
I
have
to
wake
up
early,
and
in
the
morning
there's
only
a
hole
Да,
высоко,
и
тут
все
облака
горят
Yeah,
it's
high,
and
all
the
clouds
are
burning
here
Нужен
порошок
не
для
того,
чтобы
взрывать
I
need
powder,
not
for
blowing
up
В
твоих
ушах
сейчас
играет
мой
стак
My
stack
is
playing
in
your
ears
right
now
Выпиваю
много
— это
виноградный
сад
I
drink
a
lot
- this
is
the
grape
garden
Я
хотел
тебя,
но
потерялся
в
своих
снах
I
wanted
you,
but
I
got
lost
in
my
dreams
Забудь
всю
боль
Forget
all
the
pain
Я
не
знаю,
что
забуду
твой
номер
I
don't
know,
I'll
forget
your
number
Закрой
замок
Close
the
lock
Я
не
знаю,
ведь
я
больше
не
смог
I
don't
know,
because
I
couldn't
anymore
Забудь
всю
боль
Forget
all
the
pain
Что
зашла
в
тебя
What
went
into
you
Теряй
контроль,
теряй
себя
Lose
control,
lose
yourself
Да,
я
вышел
и
иду,
куда
мои
глаза
глядят
Yeah,
I
went
out
and
I'm
walking
wherever
my
eyes
look
Иду
один,
куда?
Запах
весеннего
утра
I'm
going
alone,
where?
The
scent
of
spring
morning
Вокруг
меня
цветы,
такое
бывает
лишь
во
снах
Flowers
are
all
around
me,
this
only
happens
in
dreams
И
я
уже
другой,
я
больше
не
смотрю
назад
And
I'm
already
different,
I'm
not
looking
back
anymore
Я
не
смотрю
назад,
сейчас
не
время
мечтать
(нет)
I'm
not
looking
back,
now
is
not
the
time
to
dream
(no)
Я
б
ничё
не
менял,
я
бы
оставил
всё
и
так
I
wouldn't
change
anything,
I
would
leave
everything
as
it
is
Они
кричат:
"Создай!"
— это
не
просто
так
They
yell:
"Create!"
- it's
not
just
like
that
Для
них
я
что-то
значу,
но
создам
я
только
для
себя
For
them
I
mean
something,
but
I'll
create
only
for
myself
Мир,
что
видел
во
снах,
остался
б
навсегда,
этот
мир
не
для
тебя
The
world
I
saw
in
dreams
would
have
stayed
forever,
this
world
is
not
for
you
Не
существует
страх
в
нём,
и
нет
понятия
такого
"боль"
There
is
no
fear
in
it,
and
there
is
no
such
concept
as
"pain"
Мне
так
хотелось
бы
создать
такой
I
wanted
to
create
such
Но
нет
теперь
возможности,
я
пуст
внутри
But
there
is
no
possibility
anymore,
I
am
empty
inside
И
сам
с
собой,
и,
как
ты
знаешь,
навсегда
один
And
alone
with
myself,
and,
as
you
know,
alone
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья романович горепекин, Gorkovenko Kirill Leonidovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.