Paroles et traduction Lyan - JackLyan 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack
me
dijo
que
mandara
Jack
told
me
to
send
it
Que
este
año
es
frío
y
no
se
le
comparara
That
this
year
is
cold
and
can't
be
compared
to
it
Frío
como
Evo
Jedai
con
Impara
Cold
like
Evo
Jedai
with
Impara
Nos
bajamos
de
la
vitara
We
get
out
of
the
vitara
El
Queso
dijo
que
evitara
y
evitara
El
Queso
said
to
avoid
it
and
avoid
it
Pero
nunca
dijo
que
no
les
mandara
bo
But
he
never
said
not
to
send
them
bo
Roncan
de
reyes
de
punches
They
snore
like
the
kings
of
punches
Y
se
meten
4 a
escribir
juntos
en
bonche
And
get
4 together
to
write
in
a
bunch
Yo
estaba
de
break
pero
quieren
que
ponche
ponche
I
was
on
break
but
they
want
me
to
punch
punch
Monchi
tengo
monchi
Monchi,
I
have
monchi
Tirenmen
todos
en
bonche
Throw
them
all
on
me
in
a
bunch
El
de
las
patas
patas
flacas
The
one
with
the
skinny
legs
Volvió
con
los
ponches
chonchi
Came
back
with
the
punches
chonchi
Tirenme
estoy
flofi
Throw
me,
I'm
fluffy
Abriendo
oficinas
soy
mr.
office
Opening
offices,
I'm
Mr.
Office
Soy
la
nota
del
Rufi
I'm
the
note
from
the
Rat
Soy
el
break
del
coffe
I'm
the
break
from
the
coffee
Sigo
siendo
el
cofre
I'm
still
the
chest
Cazándolos
desde
las
baica
Huffy
Hunting
them
down
from
the
Huffy
bikes
Te
tumbamos
el
wifi
We'll
take
down
your
wifi
Como
Ozuna
eazy
Like
Ozuna
eazy
Eh
visto
como
15
Coscu
I've
seen
about
15
Coscu
Pa
vivir
debajo
de
otro
boti
me
quedo
en
la
banca
banca
To
live
under
another
boti
I
stay
on
the
bench
7 Guaguas
blanca
7 white
Guaguas
Gata
en
zanca
Cat
in
a
trance
Y
no
es
la
Manca
And
it's
not
the
Manca
Pa
que
carajos
roncan
Why
the
hell
are
they
snoring
Si
están
viejos
como
Duncan
If
they're
old
like
Duncan
Guagua
guagua
blanca
White
Guagua
guagua
Tenis
blanca
White
sneakers
La
factoría
de
punches
se
los
dije
Willy
Wonka
The
punch
factory,
I
told
you
Willy
Wonka
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Te
la
prendemos
brrrr
We
light
it
up
brrr
Con
los
dementes
nos
bajamos
y
la
prendemos
With
the
crazies
we
get
off
and
light
it
up
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Con
los
dementes
nos
bajamos
y
la
prendemos
With
the
crazies
we
get
off
and
light
it
up
Flaco
como
pali
pali
Thin
like
pali
pali
Las
vías
en
Cali
The
tracks
in
Cali
Las
moñas
del
valley
The
Valley
buns
Y
los
arrastro
como
arraste
a
Taly
And
I
drag
them
like
I
drag
Taly
Soy
la
Nueva
Plataforma
I'm
the
New
Platform
Y
ustedes
están
en
atari
And
you're
on
an
Atari
Llego
El
Potter
del
Harry
Here
comes
Harry's
Potter
Con
mas
cash
que
un
cash
and
carry
With
more
cash
than
a
cash
and
carry
No
perdemos
el
Power
We
don't
lose
the
Power
El
calor
del
blower
The
heat
of
the
blower
Un
blon
Sour
A
blonde
Sour
La
Revelación
pero
como
Myke
Towers
The
Revelation
but
like
Myke
Towers
Volví
como
volvió
DON
I
came
back
like
DON
Tengo
el
son
y
no
hablo
el
sol
I
have
the
son
and
I
don't
speak
the
sun
Mandando
pal
emisor
Sending
to
the
transmitter
De
un
Resort
pa
otro
Resort
From
one
Resort
to
another
Pa
las
Mami
honey
For
the
honey
mamas
Voy
a
pasarles
el
rolo
cabrones
yo
no
fui
yo
ni
I'm
going
to
pass
them
the
roll
honey
it
wasn't
me
ni
No
llamen
si
no
ay
Money
Don't
call
if
there's
no
money
Estoy
en
la
isla
de
Coney
I'm
on
Coney
Island
Mandando
bonito
Sending
it
nice
Con
Mas
Flow
pero
sin
Luny
With
More
Flow
but
without
Luny
Si
corren
les
Canto
Running.
If
you
run
I'll
sing
Running.
Espero
que
les
alla
gustado
mi
Regalo
I
hope
you
liked
my
gift
Estas
Navidades
son
frías.y
sabes
que?
Jack
se
acordó
de
ti!
This
Christmas
is
cold,
and
you
know
what?
Jack
remembered
you!
La
Tradición
como
Arca
La
Tradición
como
Arca
Deja
que
brinquen
la
charca
Let
them
jump
in
the
pond
Tenis
de
marca
ropa
de
marca
Brand
name
sneakers
and
clothes
Y
los
hijos
andan
en
chancla
And
their
kids
walk
around
in
flip-flops
Quien
los
puede
socorrer
Who
can
help
them
Se
me
acaba
ocurrir
It
just
occurs
to
me
Que
Si
no
distes
la
cara
te
cuenta
como
correr
That
if
you
didn't
show
your
face,
you'll
be
running
Con
la
salsa
con
la
sauce
With
the
sauce
with
the
sauce
Sale
Jack
y
monta
un
caos
Jack
comes
out
and
creates
chaos
Hebreo
monta
la
pista
Hebreo
sets
up
the
track
Consul
súbela
a
Traphouse
Consul
uploads
it
to
Traphouse
Somos
la
coca
de
la
soda
We're
the
coke
in
the
soda
Te
setiamos
por
location
We
stalk
you
by
location
Pa
meterte
y
verlo
por
lo
Mas
A
La
Moda
To
get
in
and
see
it
in
the
Most
Fashionable
Yo
tu
le
bajo
a
los
live
I'll
lower
the
live
for
you
Acuérdate
que
estoy
high
Remember
that
I'm
high
Me
encanta
caer
sin
avisar
a
ver
que
la
que
ay
I
love
to
drop
in
unannounced
to
see
what's
up
Los
Nativos
como
Yai
The
Natives
like
Yai
No
ay
excusa
soy
tu
size
No
excuses,
I'm
your
size
Esta
me
Quedo
cabrona
This
one
was
awesome
No
te
olvides
que
es
tu
Pai.
Don't
forget
that
I'm
your
Pai.
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Te
la
prendemos
brrrr
We
light
it
up
brrrr
Con
los
dementes
nos
bajamos
y
la
prendemos
With
the
crazies
we
get
off
and
light
it
up
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Te
la
prendemos
brrr
We
light
it
up
brrr
Con
los
dementes
nos
bajamos
y
la
prendemos
With
the
crazies
we
get
off
and
light
it
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.