Paroles et traduction LZ7 - Irreversible
I
lie
awake,
Я
лежу
без
сна.
I
turn
on
the
light
Я
включаю
свет.
I
can't
contain
Я
не
могу
сдержаться.
What
I
feel
inside
Что
я
чувствую
внутри
Been
gone
a
while
Меня
не
было
некоторое
время.
On
the
borderline
На
границе
...
Slowly
just
drifting
Медленно
просто
дрейфую
I'm
lookin
up,
Я
смотрю
вверх
I
can
see
your
face
И
вижу
твое
лицо.
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить.
How
you
still
know
my
name
Как
ты
все
еще
знаешь
мое
имя?
I'm
overwhelmed,
Я
потрясен.
It
must
be
all
the
grace
Должно
быть,
все
дело
в
благодати.
Ya
love
has
got
me
caught
out
Твоя
любовь
поймала
меня
на
крючок
I
just
can't
deny
Я
просто
не
могу
отрицать.
That
there
ain't
no
depth
or
height
Что
нет
ни
глубины,
ни
высоты.
That
can
separate
this
love
Что
может
разделить
эту
любовь?
I'm
never
lookin
back
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад
Coz
I
found
something
so
good
Потому
что
я
нашел
кое
что
очень
хорошее
Something
just
so
glorious,
Что-то
такое
великолепное,
It's
irreversible
Это
необратимо.
It's
not
me,
it's
you,
Это
не
я,
это
ты,
From
the
inside
out
you've
changed
me
Ты
изменил
меня
изнутри.
Made
me
feel
victorious,
Заставил
меня
почувствовать
себя
победителем,
It's
irreversible
Это
необратимо.
It's
you
I
find
Я
нахожу
тебя.
When
I'm
walkin
blind
Когда
я
иду
вслепую
You
blow
my
mind,
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Every
single
time
Каждый
раз.
I've
been
around,
Я
был
рядом,
Different
place
to
place
Другое
место
для
другого
места
Tryin'a
fit,
kinda
hard
to
relate
Пытаюсь
соответствовать,
как-то
трудно
это
понять.
Couldn't
fill
the,
fill
the,
fill
the,
fill
the
space
Не
мог
заполнить,
заполнить,
заполнить,
заполнить
пространство.
The
game
is
on,
Игра
началась,
And
it's
all
to
play
И
все
это
для
того,
чтобы
играть.
I
feel
at
home
Я
чувствую
себя
как
дома.
And
I'm
here
to
stay
И
я
здесь,
чтобы
остаться.
Been
a
long
time
comin,
Я
уже
давно
иду
сюда,
Now
I'm
on
my
way
Теперь
я
в
пути.
Ya
love
has
got
me
caught
out
Твоя
любовь
поймала
меня
на
крючок
I
just
can't
deny
Я
просто
не
могу
отрицать.
That
there
ain't
no
depth
or
height
Что
нет
ни
глубины,
ни
высоты.
That
can
separate
this
love
Что
может
разделить
эту
любовь?
I'm
never
lookin
back
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад
Coz
I
found
something
so
good
Потому
что
я
нашел
кое
что
очень
хорошее
Something
just
so
glorious,
Что-то
такое
великолепное,
It's
irreversible
Это
необратимо.
It's
not
me,
it's
you,
Это
не
я,
это
ты,
From
the
inside
out
you've
changed
me
Ты
изменил
меня
изнутри.
Made
me
feel
victorious,
Заставил
меня
почувствовать
себя
победителем,
It's
irreversible
Это
необратимо.
Life
maker,
Создатель
жизни,
Chain
breaker,
Цепной
выключатель,
My
Saviour,
Мой
Спаситель!
Life
maker,
Создатель
жизни,
Chain
breaker,
Цепной
выключатель,
My
Saviour,
Мой
Спаситель!
I'm
never
lookin
back
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад
Coz
I
found
something
so
good
Потому
что
я
нашел
кое
что
очень
хорошее
Something
just
so
glorious,
Что-то
такое
великолепное,
It's
irreversible
Это
необратимо.
It's
not
me,
it's
you,
Это
не
я,
это
ты,
From
the
inside
out
you've
changed
me
Ты
изменил
меня
изнутри.
Made
me
feel
victorious,
Заставил
меня
почувствовать
себя
победителем,
It's
irreversible
Это
необратимо.
Life
maker,
Создатель
жизни,
Chain
breaker
Цепной
выключатель
It's
irreversible
Это
необратимо.
It's
not
me,
it's
you,
Это
не
я,
это
ты,
From
the
inside
out
you've
changed
me
Ты
изменил
меня
изнутри.
Made
me
feel
victorious,
Заставил
меня
почувствовать
себя
победителем,
It's
irreversible
Это
необратимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OBI MHONDERA, JORGE MHONDERA, MATT REDMAN, LINDZ WEST, JIMMY JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.