Paroles et traduction La-33 - El Robo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
día
de
mayo
Майским
днём,
Ocurrió
en
la
capital
В
столице
нашей,
Me
robaron
el
piano
У
меня
украли
пианино,
No
me
lo
puedo
explicar,
Не
могу
я
этого
понять.
Es
que
yo
nunca
robe
Я
ведь
никогда
не
крал,
Por
que
me
pasa
esto
a
mí,
Почему
же
это
случилось
со
мной?
Cuando
encuentre
al
culpable
Когда
найду
виновного,
Si
lo
llego
a
encontrar
Если
я
его
найду,
Tratare
de
buscar
la
forma
Постараюсь
найти
способ
De
poderlo
castigar,
Его
наказать,
Y
así
hacerle
entender
И
дать
ему
понять,
Que
los
que
roban
hacen
mal.
Что
воровать
— это
плохо.
Por
que
robando
a
la
gente
Обкрадывая
людей,
Jamás
podrás
comprender
Ты
никогда
не
поймёшь,
Que
lo
que
no
has
construido
Что
то,
что
ты
не
создал,
Nunca
lo
vas
a
tener,
Никогда
твоим
не
будет.
Si
tú
no
tienes
principios
Если
у
тебя
нет
принципов,
Te
dedico
esta
canción
Посвящаю
тебе
эту
песню,
Con
esta
te
comunico.
Óyelo
Ею
я
тебе
сообщаю.
Слушай!
El
ladrón
me
robo
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня,
я
его
достану,
Serpiente
de
cascabel
que
yo
te
digo
Гремучая
змея,
я
тебе
говорю,
Que
algún
día,
algún
día
te
voy
a
coger.
Что
когда-нибудь,
когда-нибудь
я
тебя
поймаю.
El
ladrón
me
robo
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня,
я
его
достану,
Que
yo
te
digo
se
me
perdió
la
cartera
Говорю
тебе,
у
меня
пропал
кошелёк,
Ya
no
tengo
más
dinero.
У
меня
больше
нет
денег.
El
ladrón
me
robo
(el
ladrón
me
robo)
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня
(вор
украл
у
меня),
я
его
достану,
Cleptómano
descarado
Наглый
клептоман,
Ya
lo
tenias
lo
tenias,
lo
tenias,
lo
tenias
Ты
всё
продумал,
ты
всё
продумал,
ты
всё
продумал,
ты
всё
продумал,
Calculado,
como
no.
Конечно,
как
же
иначе.
El
ladrón
me
robo
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня,
я
его
достану,
Te
robaste
mi
piano
y
violaste
a
mi
gata
Ты
украл
моё
пианино
и
изнасиловал
мою
кошку,
Ay,
y
ahora
no
tengo
plata.
Ой,
а
теперь
у
меня
нет
денег.
El
ladrón
me
robo
(el
ladrón
me
robo)
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня
(вор
украл
у
меня),
я
его
достану,
Y
si
fuiste
tu
Juanito
Alimaña
И
если
это
был
ты,
Хуанито
Алиманья,
Yo
te
cojo
y
te
quito
esa
mano
Я
тебя
поймаю
и
отрублю
тебе
эту
руку,
El
ladrón
me
robo
lo
voy
a
joder
Вор
украл
у
меня,
я
его
достану,
Ladroncito
querido
Воришка
дорогой,
Ladroncito
mal
nacido
Воришка
злополучный.
El
ladrón
me
robo
Вор
украл
у
меня,
El
ladrón
me
robo
Вор
украл
у
меня,
El
ladrón
me
robo.
Вор
украл
у
меня.
Oye
te
voy
a
joder,
todo
bien.
Слушай,
я
тебя
достану,
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Mejia
Album
Gozalo
date de sortie
01-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.