Paroles et traduction La-33 - La película
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
se
arregla
al
final
Everything
gets
better
in
the
end
Un
giro
ingenioso
en
el
guión,
A
clever
twist
in
the
plot,
Un
momento
en
donde
se
revela
el
corazón.
A
moment
where
the
heart
is
revealed.
En
el
espacio,
en
el
mar
In
space,
in
the
sea
De
superheroes
un
documental
A
documentary
of
superheroes
Si
no
te
duermes
If
you
don't
fall
asleep
Te
prometo...
llorarás.
I
promise...
you'll
cry.
No
te
angusties
Don't
worry
Es
un
poco
lenta,
pero
genial
It's
a
bit
slow,
but
it's
great
Yo
solo
quiero
que
sientas
lo
que
yo
sentí
I
just
want
you
to
feel
what
I
felt
Cuando
la
vi
por
vez
primera,
segunda
y
tercera.
When
I
saw
it
for
the
first,
second
and
third
time.
Ah,
ah,
ah...
Ah,
ah,
ah...
Todos
morimos
al
final
We
all
die
in
the
end
Créditos
en
tu
funeral
Credits
at
your
funeral
Suena
una
orquesta
invisible
An
invisible
orchestra
plays
Y
puedes
ver...
And
you
can
see...
Como
se
va
el
claro
sobre
la
ciudad,
As
the
sky
clears
over
the
city,
Como
te
pasas
una
vida
sin
mirar...
As
you
spend
a
lifetime
without
looking...
Y
ya
se
van
difuminando
los
colores
And
the
colors
are
already
fading.
No
te
angusties
Don't
worry
Es
un
poco
lenta,
pero
genial
It's
a
bit
slow,
but
it's
great
Yo
solo
quiero
que
sientas
lo
que
yo
sentí
I
just
want
you
to
feel
what
I
felt
Cuando
la
vi
por
vez
primera,
segunda
y
tercera.
When
I
saw
it
for
the
first,
second
and
third
time.
Ah,
ah,
ah...
Ah,
ah,
ah...
Y
ya
se
van
difuminando
los
colores.
And
the
colors
are
already
fading.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Javier Cantillo, Sergio Mejia
Album
La-33
date de sortie
04-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.