Paroles et traduction La-33 - María Juana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
feliz
soy,
cuando
te
tengo,
How
happy
I
am
when
I
have
you,
Cuando
te
veo
y
enseguida
yo
comprendo
When
I
see
you
and
immediately
I
understand
Que
quiero
yo,
contigo
estar
That
I
want
to
be
with
you,
Tener
tu
risa
que
me
da
tranquilidad
To
have
your
laughter
that
gives
me
peace
of
mind
Todo
se
ve
más
bonito,
el
sol
brillante,
intensos
tus
ojitos
Everything
looks
more
beautiful,
the
sun
shining,
your
eyes
intense
Es
mi
vida,
tu
linda
alma
My
life,
your
beautiful
soul,
Si
yo
la
tengo,
no
me
importa
nada
If
I
have
it,
I
don't
care
about
anything
Eres
mi
amor,
tu
a
mí
me
encantas
You
are
my
love,
I
love
you
Cuando
me
inspiras
compongo
con
mi
guitarra
When
you
inspire
me
I
compose
with
my
guitar
Versos
bonitos,
versos
de
amor
Beautiful
verses,
verses
of
love
Ay
no
te
vayas
de
mi
vida
por
favor
Oh,
don't
leave
my
life,
please
Cuando
no
estás,
pierdo
la
calma,
When
you're
not
around,
I
lose
my
cool,
No
tengo
risa,
ya
no
veo
la
magia
I
have
no
laughter,
I
no
longer
see
the
magic
Quédate
conmigo
y
hazme
feliz,
Stay
with
me
and
make
me
happy,
Toda
mi
vida
te
la
entrego
a
ti
I
give
you
my
whole
life
Si
tú
no
estás,
pierdo
la
calma,
If
you're
not
around,
I
lose
my
cool,
No
tengo
risa,
ya
no
veo
la
magia
I
have
no
laughter,
I
no
longer
see
the
magic
Se
me
va
la
risa,
ya
no
veo
el
color,
My
laughter
goes
away,
I
no
longer
see
the
color,
Oye
mamacita
vuelve
por
favor
Hey,
little
mama,
come
back
please
Si
tu
no
estas,
pierdo
la
calma,
If
you're
not
around,
I
lose
my
cool,
No
tengo
risa,
ya
no
veo
la
magia
I
have
no
laughter,
I
no
longer
see
the
magic
Regaré
esa
planta
y
regare
este
amor,
I
will
water
that
plant
and
I
will
water
this
love,
Solo
a
ti
te
quiero
lo
juro
por
Dios
I
only
want
you,
I
swear
to
God
Si
tú
no
estás,
pierdo
la
calma,
If
you're
not
around,
I
lose
my
cool,
No
tengo
risa,
ya
no
veo
la
magia
I
have
no
laughter,
I
no
longer
see
the
magic
Tú
me
haces
feliz,
You
make
me
happy,
Tú
me
haces
sonreír,
You
make
me
smile,
Quédate
conmigo
o
me
voy
a
morir
Stay
with
me
or
I'm
going
to
die
Saldré
a
buscarte
y
te
juro
que
voy
a
encontrarte
I'll
go
looking
for
you
and
I
swear
I'll
find
you
Quiero
tenerte
solo
para
mí,
solo
para
mi
mujer
I
want
to
have
you
only
for
me,
only
for
my
woman
Ay
no
te
vayas
que
me
voy
a
enloquecer
Oh,
don't
go,
you'll
drive
me
crazy
Aquí
a
mi
lado
mamacita
yo
te
quiero
a
ti
tener
Here
by
my
side
little
mama,
I
want
to
have
you
Ven,
ven,
ven,
ven,
Come,
come,
come,
come,
Quédate
conmigo
amor
Stay
with
me
love
Ay
te
lo
pido
y
te
juro
que
te
voy
a
amar
solo
a
ti
por
Dios
Oh,
I
ask
you
and
I
swear
that
I
will
only
love
you
by
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalber Gaviria, Guillermo Celis, Roland Stiven Nieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.