Paroles et traduction La-33 - Nociva
Qué
pena
me
da
decir
How
sorry
I
am
to
say
Que
eso
que
tú
haces
ahora
That
what
you're
doing
now
Mira,
a
mí
nada
me
importa
Look,
nothing
matters
to
me
now
Eso
tuvo
su
momento
That
had
its
moment
Por
ti
nada
he
de
sentir
I
don't
have
to
feel
anything
for
you
Ahora
ya
soy
feliz
I'm
happy
now
Mira,
tengo
un
nuevo
amor
Look,
I
have
a
new
love
Nena,
se
acabó
tu
tiempo
Baby,
your
time
is
over
Perdiste
mi
corazón
You
lost
my
heart
Mas
yo
no
perdí
mi
tiempo
But
I
didn't
waste
my
time
Porque
contigo
aprendí
Because
with
you
I
learned
A
conocer
la
maldad
To
know
evil
A
saber
que
es
bueno
en
vida
To
know
what's
good
in
life
No
tomarme
tu
veneno
Not
to
drink
your
poison
Comprendí
que
eres
nociva
I
understood
that
you
are
harmful
Y
así
te
pude
alejar
And
that's
how
I
was
able
to
get
you
away
from
me
Aléjate
ya
de
mí
Get
away
from
me
now
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Escuela
como
tú
no
hay
dos
There's
no
other
school
like
yours
Pa'
aprender
maldades
For
learning
wickedness
La
maestra
sos
vos
You're
the
teacher
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Me
dijiste
me
querías
y
al
saber
que
na'
tenía
me
dejaste
You
told
me
you
loved
me
and
when
you
found
out
I
had
nothing
you
left
me
Y
con
mi
orgullo
acabaste
And
you
destroyed
my
pride
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Conocí
la
cara
de
la
maldad
I
saw
the
face
of
evil
Vi
al
diablo
a
los
ojos
I
looked
the
devil
in
the
eye
Perdiste
la
máscara
You
lost
the
mask
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Tus
lindos
labios
y
tu
linda
risa
Your
pretty
lips
and
your
pretty
laugh
Fueron
la
ponzoña
Were
the
poison
Que
envenenó
mi
vida
That
poisoned
my
life
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Y
te
vas
a
arrepentir
¡Mala!
And
you'll
regret
it,
you
wicked
woman!
De
lo
que
me
hiciste
a
mí
For
what
you
did
to
me
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Traicionera
y
mentirosa
Treacherous
and
lying
Mamacita,
ay
serpiente
venenosa
Mommy,
oh
venomous
serpent
Yo
aquí
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
here
Quédate
con
Lucifer
Stay
with
Lucifer
Aléjate
de
mí
Get
away
from
me
Deja
mi
vida
así
y
vete
ya
de
aquí
Leave
my
life
like
this
and
get
out
of
here
No
respondo,
mami
I
won't
answer,
Mommy
Yo
te
voy
a
maldecir
I'm
going
to
curse
you
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Aléjate
ya
de
mí,
mujer
nociva
y
traicionera
Get
away
from
me
now,
you
harmful
and
treacherous
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalber Gaviria, Guillermo Celis, Roland Stiven Nieto
Album
Nociva
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.