La Adictiva - Limpio y Puro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Adictiva - Limpio y Puro




Limpio y Puro
Чистый и непорочный
Aunque te marches jamas podras olvidarme
Даже если ты уйдешь, ты никогда не сможешь меня забыть,
Porque yo siempre te soy inolvidable
Ведь я всегда буду незабываемым для тебя.
Aunque otros besos quieran tapar los mios
Даже если другие поцелуи попытаются затмить мои,
A donde vayas los llevaras contigo.
Куда бы ты ни пошла, ты будешь носить их с собой.
Yo se que hay noches enteras que no duermes
Я знаю, что есть ночи, когда ты не спишь,
Nomas pensando quiza volver a verme
Думая о том, чтобы снова увидеть меня.
Y ya cansada queda tu piel dormida
И твоя кожа, уставшая, наконец, засыпает,
Para soñarme y volverte hacer tan mia.
Чтобы видеть меня во сне и снова стать моей.
Pero mis besos despertaran tu cuerpo
Но мои поцелуи разбудят твое тело,
Desde el momento que rompas el deseo
С того момента, как ты поддашься желанию.
Bas a sentir
Ты почувствуешь,
Que el cielo es solo tuyo
Что небо принадлежит только тебе,
Con este amor
С этой любовью,
Que estan limpio y tan puro
Такой чистой и непорочной,
Porque este amor
Потому что эта любовь,
Es tuyo te lo juro.
Твоя, клянусь тебе.
Yo se que hay noches enteras que no duermes
Я знаю, что есть ночи, когда ты не спишь,
Nomas pensando quiza volver a verme
Думая о том, чтобы снова увидеть меня.
Y ya cansada queda tu piel dormida
И твоя кожа, уставшая, наконец, засыпает,
Para soñarme y volver hacer tan mia.
Чтобы видеть меня во сне и снова стать моей.
Pero mis besos despertaran tu cuerpo
Но мои поцелуи разбудят твое тело,
Desde el momento que rompas el deseo
С того момента, как ты поддашься желанию.
Bas a sentir
Ты почувствуешь,
Que el cielo es solo tuyo
Что небо принадлежит только тебе,
Con este amor
С этой любовью,
Que estan limpio y tan puro
Такой чистой и непорочной,
Porque este amor
Потому что эта любовь,
Es tuyo te lo juro.
Твоя, клянусь тебе.





Writer(s): Fidencio Valle Pe?uelas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.