La Adictiva - Los Dos Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Adictiva - Los Dos Amigos




Los Dos Amigos
Два друга
Estos eran, dos amigos, que venían de Mapimi, ...
Жили-были два друга, родом из Мапими, ...
Que por no venirse di oquis, robaron Guanasevi, ...
Чтобы не сидеть без дела, ограбили Гуанасеви, ...
Ellos traiban, dos caballos, uno oscuro y un jobero, ...
У них было два коня, один вороной, другой буланый, ...
En el oscuro cargan ropa, y en el jobero el dinero, ...
На вороном везли одежду, а на буланом деньги, ...
También traiban, maquinaria, y muy buenas baterías, ...
А еще у них был инструмент, и хорошие батарейки, ...
Para desclavar los rieles, y hacer los cambios de vías,...
Чтобы снимать рельсы и переключать стрелки,...
Martín le dice a José, no te pongas amarillo, ...
Мартин говорит Хосе: не трусь, дружище, ...
Vamos a robar el tren, que viene de Verdejillo, ...
Ограбим поезд, идущий из Вердехильо, ...
Amarillo no me pongo, amarillo es mi color, ...
Я не трушу, желтый мой любимый цвет, ...
He robado trenes grandes, y maquinas de vapor,
Я грабил поезда большие, и паровозы, представь себе, нет,
Válgame el santo niñito, ya agarraron a José, ...
Святой младенец, Хосе схватили, ...
En la esquina del mercado, lo ataron y se les fue, ...
На углу рынка связали, но он удрал ловко, ...
Sería por sus, oraciones, que su madre le rezaba, ...
Может, молитвы матери, что за него молилась, помогли, ...
Sería por su buena suerte, que a José no le tocaba,
Может, просто повезло, и Хосе не попался в сети,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.