La Adictiva - Para Qué Te Conocí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva - Para Qué Te Conocí




Para Qué Te Conocí
Why Did I Ever Meet You
No digas nada, no hieras mas mi corazon,
Don't say anything, don't hurt my heart anymore,
Que es tan sencible
Which is so sensitive
No hagas que vuelva a llorar, al recordar
Don't make me cry again, as I remember
Esos momentos.
Those moments.
Ya no hagas nada, tan solo alejate
Don't do anything, just go away
Que te estara esperando
For someone who will be waiting for you
Esas caricias que tu amor, te ofrece ya
Those caresses that your love, offers you
Son algo nuevo.
Are something new.
Mas sin embargo mi corazon,
But nevertheless my heart,
Se queda herido,
Is left wounded,
Esta sufriendo tu desicion,
It is suffering your decision,
Yo que le digo.
What do I tell it.
Que no meresco nisiquiera, tu adios
That I don't even deserve, your goodbye
O no te importa que me muera, por tu amor
Or don't you care that I die, for your love
Que puedo hacer si no convenzo
What can I do if I don't convince
Al corazon, que esta dentro de mi.
The heart, that is within me.
Hablale y dile, que no tienes el valor
Talk to it and tell it, that you don't have the courage
Para entenderle y darle todo, al corazon
To understand it and give it everything, to the heart
Entrelazar los privilegios del amor,
Entwine the privileges of love,
Para que te conoci.
For me to have met you.
Mas sin embargo mi corazon,
But nevertheless my heart,
Se queda herido,
Is left wounded,
Esta sufriendo tu desicion,
It is suffering your decision,
Yo que le digo.
What do I tell it.
Que no meresco nisiquiera, tu adios
That I don't even deserve, your goodbye
O no te importa que me muera, por tu amor
Or don't you care that I die, for your love
Que puedo hacer si no convenzo
What can I do if I don't convince
Al corazon, que esta dentro de mi.
The heart, that is within me.
Hablale y dile, que no tienes el valor
Talk to it and tell it, that you don't have the courage
Para entenderle y darle todo, al corazon
To understand it and give it everything, to the heart
Entrelazar los privilegios del amor,
Entwine the privileges of love,
Para que te conoci.
For me to have met you.





Writer(s): Alex Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.