La Adictiva Banda San José de Mesillas - Te Amo y Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - Te Amo y Te Amo




Te Amo y Te Amo
Я люблю тебя, и люблю тебя
Revisando mi silencio, esculcando mis recuerdos
Пересматривая свою тишину, копаясь в воспоминаниях,
En la cuenta imaginaria de las cosas que he vivido
В воображаемом списке прожитых вещей
Aprendí que el sexo no es más bello que los sentimientos
Я понял, что секс не прекраснее чувств,
Pero que un diamante brilla más que un millón de sonidos
Но что бриллиант сияет ярче миллиона звуков.
Descubrí que las canciones valen más que los millones
Я обнаружил, что песни ценнее миллионов,
Y del brillo de tus ojos, aprendí a decir te amo
И от блеска твоих глаз я научился говорить люблю тебя".
Al casino de tus besos le aposté mis ilusiones
В казино твоих поцелуев я поставил свои иллюзии,
Ahora tengo hipotecados mis latidos por tus labios
Теперь мои удары сердца заложены за твои губы.
Sólo que nada tengo sin tu amor
Я знаю лишь, что у меня ничего нет без твоей любви,
Y que me estoy enamorando más y más
И что я влюбляюсь всё больше и больше.
Que mientras se pasa el tiempo
Что пока время идёт,
Se me va acabando el tiempo
У меня заканчивается время,
Y me estoy enamorando de ti cada día más
И я влюбляюсь в тебя с каждым днём всё сильнее.
Me tienes acelerado el corazón
Ты ускоряешь моё сердце,
Y cada segundo corre más y más
И каждая секунда бежит всё быстрее и быстрее,
Va encontrarse con un beso
Чтобы встретиться с поцелуем.
Vas a un viaje sin regreso
Ты отправляешься в путешествие без возврата,
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Потому что, когда я с тобой, не хочется возвращаться.
Te amo y te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, и люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
И думаю о тебе, и мечтаю о тебе, мечтаю о тебе и думаю о тебе.
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Что твоя любовь это море, где плывёт моя лодка,
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Что твоя любовь это корабль, который несёт мои мечты.
Y te amo y te amo, te amo, te amo
И люблю тебя, и люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
И думаю о тебе, и мечтаю о тебе, мечтаю о тебе и думаю о тебе.
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Что твоя любовь это море, где плывёт моя лодка,
Ay, mi barca que trae mis sueños
Ах, моя лодка, которая несёт мои мечты.
Encontré entre mil millones de personas y tristezas
Я нашёл среди миллиарда людей и печалей
El olor de tu perfume que llegaba con la brisa
Аромат твоих духов, доносимый бризом.
En tu boca he descubierto el sabor de la nobleza
В твоих устах я открыл вкус благородства,
Que desviste con tus besos alegría y de sonrisas
Которое раздевает радостью и улыбками с помощью твоих поцелуев.
Descubrí que quiero darte una casa en las afueras
Я понял, что хочу подарить тебе дом за городом,
Y poder regar los sueños al llegar la primavera
И поливать мечты с приходом весны,
Para recoger los frutos del amor que está seguro
Чтобы собирать плоды любви, которая уверена
En el pecho desde el día en que tus ojos me miraron
В моём сердце с того дня, как твои глаза посмотрели на меня.
Sólo que nada tengo sin tu amor
Я знаю лишь, что у меня ничего нет без твоей любви,
Y que me estoy enamorando más y más
И что я влюбляюсь всё больше и больше.
Que mientras se pasa el tiempo
Что пока время идёт,
Se me va acabando el tiempo
У меня заканчивается время,
Y me estoy enamorando de ti cada día más
И я влюбляюсь в тебя с каждым днём всё сильнее.
Me tienes acelerado el corazón
Ты ускоряешь моё сердце,
Y cada segundo corre más y más
И каждая секунда бежит всё быстрее и быстрее,
Va encontrarse con un beso
Чтобы встретиться с поцелуем.
Vas a un viaje sin regreso
Ты отправляешься в путешествие без возврата,
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Потому что, когда я с тобой, не хочется возвращаться.
Te amo y te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, и люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
И думаю о тебе, и мечтаю о тебе, мечтаю о тебе и думаю о тебе.
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Что твоя любовь это море, где плывёт моя лодка,
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Что твоя любовь это корабль, который несёт мои мечты.
Y te amo y te amo, te amo, te amo
И люблю тебя, и люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя,
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
И думаю о тебе, и мечтаю о тебе, мечтаю о тебе и думаю о тебе.
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Что твоя любовь это море, где плывёт моя лодка,
Ay, mi barca que trae mis sueños
Ах, моя лодка, которая несёт мои мечты.





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.