La Adictiva Banda San José de Mesillas - De Puntitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - De Puntitas




De Puntitas
On Tiptoes
Buenas noches vida mía
Good evening, my life
¿Quieres explicarme qué haces ahí de pie?
Will you explain to me what you're doing here at this hour?
Son las tres de la mañana, no me lo repitas
It's three in the morning, don't tell me again
Porque ya lo
Because I already know
¿Que por qué llegué tan tarde?
Why did I come home so late?
Tarde o más temprano, la cosa es llegar
Sooner or later, the thing is to get there
Vale más tarde que nunca
Better late than never
Y agradece al cielo que alcancé a llegar
And thank the heavens that I came at all
¿Que por qué entro de puntitas?
Why did I come in on tiptoes?
¿Pues cómo esperabas que llegara yo?
Well, how did you expect me to come in?
No quise espantarte el sueño
I didn't want to scare away your sleep
Y fue lo primero que se me ocurrió
And it was the first thing that came to mind
No quise espantarte el sueño
I didn't want to scare away your sleep
Y fue lo primero que se me ocurrió
And it was the first thing that came to mind
Y no me acuerdes dónde andaba, mija
And don't remind me where I was, my dear
Porque me regreso
Because I'll go back
¡Pero con la Adictiva!
But with the Adictiva!
Yo no de qué me acusas
I don't know what you're accusing me of
Eso que no lo puedo permitir
That I certainly can't allow
Iba entrando de puntitas
I came in on tiptoes
Y eso no es motivo para discutir
And that's no reason to argue
¿Que por qué llegué a esta hora?
Why did I come at this hour?
Piensas que por eso me olvidé de ti
Do you think that I forgot about you?
Yo te juro por el cielo
I swear to you by the heavens
Que allá donde andaba me acordé de ti
That even there where I was I thought of you
Ya no te imagines cosas
Stop imagining things
Métase en la cama, por amor de Dios
Get into bed, for the love of God
Pero ya que estás despierta
But since you're awake
Véngase con papi a dormir los dos
Come to daddy and let's sleep together
Pero ya que estás despierta
But since you're awake
Véngase con papi a dormir los dos
Come to daddy and let's sleep together





Writer(s): Jose Luis Gomez Gonzalez, Ze Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.