Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - Dime Qué Prefieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Qué Prefieres
What Would You Prefer?
Quizás
no
te
convenga
por
que
no
tengo
dinero
Perhaps
I'm
not
enough
since
I
don't
have
money
Quizás
aspiras
mucho
más
que
un
viaje
al
extranjero
Perhaps
you
aspire
to
more
than
a
trip
abroad
Un
auto
que
te
lleve
a
pasear
por
todas
partes
A
car
to
drive
you
around
to
all
the
best
spots
Me
siento
tan
pequeño,
que
dificil
es
que
me
hables
I
feel
so
small,
how
difficult
it
is
for
you
to
talk
to
me
Yo
no
puedo
ofrecerte
mas
que
rosas
y
canciones
I
can't
offer
you
more
than
roses
and
songs
Eh
ir
juntos
cada
tarde
a
mirar
como
el
sol
se
esconde
Eh,
to
go
together
every
afternoon
to
watch
the
sunset
Ser
fiel
y
respetarte
como
nadie
antes
lo
ha
hecho
To
be
faithful
and
respect
you
like
no
one
has
ever
done
before
Tu
pon
en
la
balanza
un
buen
amor
o
el
dinero
You
put
on
the
scales
a
good
love
or
money
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Un
viaje
a
París
con
todos
los
gastos
pagados
A
trip
to
Paris
with
all
expenses
paid
Con
un
hombre
que
busca
que
le
des
placer
un
rato
With
a
man
who
is
looking
for
you
to
give
him
pleasure
for
a
while
Dime
si
eres
feliz
solo
porque
te
de
regalos
Tell
me
if
you're
happy
just
because
he
gives
you
gifts
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Fingir
una
sonrisa
aunque
estés
vacía
por
dentro
To
fake
a
smile
even
though
you're
empty
inside
Sacrificar
tu
juventud
por
unos
cuantos
pesos
To
sacrifice
your
youth
for
a
few
bucks
Mientras
que
yo
te
ofrezco
un
corazón
puro
y
sincero
While
I
offer
you
a
pure
and
true
heart
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Venderte
simplemente
por
placeres
sin
sentido
To
sell
yourself
simply
for
meaningless
pleasures
Dejar
que
un
extraño
desabroche
tu
vestido
To
let
a
stranger
unbutton
your
dress
Que
ni
siquiera
sabe
por
lo
menos
tu
apellido
Who
doesn't
even
know
your
last
name
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Ser
solo
el
pasatiempo
de
alguien
a
quien
no
le
importas
To
be
just
someone's
hobby
who
doesn't
care
about
you
Echar
a
la
basura
tantas
cosas
tan
hermosas
To
throw
away
so
many
beautiful
things
Que
yo
te
puedo
dar
si
tú
te
fijaras
en
mi...
That
I
can
give
you
if
you
would
only
notice
me...
(Y
dime
que
prefieres...
a
La
Adictiva)
(And
tell
me
what
you
prefer...
to
La
Adictiva)
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Un
viaje
a
París
con
todos
los
gastos
pagados
A
trip
to
Paris
with
all
expenses
paid
Con
un
hombre
que
busca
que
le
des
placer
un
rato
With
a
man
who
is
looking
for
you
to
give
him
pleasure
for
a
while
Dime
si
eres
feliz
solo
porque
te
de
regalos
Tell
me
if
you're
happy
just
because
he
gives
you
gifts
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Fingir
una
sonrisa
aunque
estés
vacía
por
dentro
To
fake
a
smile
even
though
you're
empty
inside
Sacrificar
tu
juventud
por
unos
cuantos
pesos
To
sacrifice
your
youth
for
a
few
bucks
Mientras
que
yo
te
ofrezco
un
corazón
puro
y
sincero
While
I
offer
you
a
pure
and
true
heart
Y
Dime
Que
Prefieres
And
Tell
Me
What
You
Prefer
Venderte
simplemente
por
placeres
sin
sentido
To
sell
yourself
simply
for
meaningless
pleasures
Dejar
que
un
extraño
desabroche
tu
vestido
To
let
a
stranger
unbutton
your
dress
Quien
ni
si
quiera
sabe
por
lo
menos
tu
apellido
Who
doesn't
even
know
your
last
name
Dime
Que
Prefieres
Tell
Me
What
You
Prefer
Ser
solo
el
pasatiempo
de
alguien
a
quien
no
le
importas
To
be
just
someone's
hobby
who
doesn't
care
about
you
Echar
a
la
basura
tantas
cosas
tan
hermosas
To
throw
away
so
many
beautiful
things
Que
yo
te
puedo
dar
si
tú
te
fijaras
en
mí...
That
I
can
give
you
if
you
would
only
notice
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.