La Adictiva Banda San José de Mesillas - El Foco - traduction des paroles en allemand




El Foco
Die Glühbirne
Señor sáquese el foco del bolsillo
Mein Herr, nehmen Sie die Glühbirne aus der Tasche
Que a la mujer le hace cosquillas
Denn sie kitzelt die Frau
Cuando bailan muy pegado
Wenn sie sehr eng tanzen
Su suegro esta mirando, le hace muecas
Ihr Schwiegervater schaut zu, er schneidet Grimassen
Con la boca, le hace señas con la mano
Mit dem Mund, er macht Ihnen Zeichen mit der Hand
Para que baile mas despegado
Damit Sie mit mehr Abstand tanzen
Señor sáquese el foco del bolsillo
Mein Herr, nehmen Sie die Glühbirne aus der Tasche
Que a la mujer le hace cosquillas
Denn sie kitzelt die Frau
Cuando bailan muy pegado
Wenn sie sehr eng tanzen
Su suegro esta mirando, le hace muecas
Ihr Schwiegervater schaut zu, er schneidet Grimassen
Con la boca, le hace señas con la mano
Mit dem Mund, er macht Ihnen Zeichen mit der Hand
Para que baile mas despegado
Damit Sie mit mehr Abstand tanzen
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe
No me diga señor que esta noche no trajo el foco
Sagen Sie mir nicht, mein Herr, dass Sie heute Abend die Glühbirne nicht mitgebracht haben
Porque se lo están sintiendo
Denn man spürt sie doch
¿Por qué no se lo saca? pa′ que todos se lo vean
Warum nehmen Sie sie nicht heraus? Damit alle sie sehen können
Se les quite la malicia y verán que nada pasa
Damit ihr Argwohn verschwindet und sie sehen, dass nichts los ist
No me diga señor que esta noche no trajo el foco
Sagen Sie mir nicht, mein Herr, dass Sie heute Abend die Glühbirne nicht mitgebracht haben
Porque se lo están sintiendo
Denn man spürt sie doch
¿Por qué no se lo saca? pa' que todos se lo vean
Warum nehmen Sie sie nicht heraus? Damit alle sie sehen können
Se les quite la malicia y verán que nada pasa
Damit ihr Argwohn verschwindet und sie sehen, dass nichts los ist
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe
¿Cual foco?, ¿Cual foco?
Welche Glühbirne?, Welche Glühbirne?
¿Cual foco?, si esta noche no traje el foco
Welche Glühbirne?, wenn ich heute Abend keine Glühbirne mitgebracht habe





Writer(s): Julian Antonio Vargas Saldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.