Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Niño del Tambor
Die kleine Trommlerin
La
Adictiva
te
canta
esta
Navidad
La
Adictiva
singt
für
dich
dieses
Weihnachten
Con
todo
el
corazón
Von
ganzem
Herzen
El
camino
que
lleva
a
Belén
Der
Weg,
der
nach
Bethlehem
führt,
Baja
hasta
el
valle
que
la
nieve
cubrió
Senkt
sich
ins
Tal,
das
der
Schnee
bedeckte.
Los
pastorcillos
quieren
ver
a
su
rey
Die
kleinen
Hirten
wollen
ihren
König
sehn,
Le
traen
regalos
en
su
humilde
zurrón
Bringen
ihm
Gaben
in
bescheidenem
Beutel
klein.
Ropo-pón-pón;
ropo-pón-pón
Pa-rum-pum-pum,
pa-rum-pum-pum.
Ha
nacido
en
un
portal
de
Belén
el
niño
Dios
Geboren
im
Stall
zu
Bethlehem
ist
das
Gotteskind.
Yo
quisiera
poner
a
tus
pies
Ich
möchte
Dir
zu
Füßen
legen,
Algún
presente
que
te
agrade
señor
Ein
Geschenk,
das
Dir
gefällt,
o
Herr.
Mas,
tú
ya
sabes
que
soy
pobre
también
Doch
Du
weißt
ja,
dass
auch
ich
arm
bin,
Y
no
poseo
más
que
un
viejo
tambor
Und
nichts
besitze
als
eine
alte
Trommel
nur.
Ropo-pón-pón;
ropo-pón-pón
Pa-rum-pum-pum,
pa-rum-pum-pum.
En
tu
honor,
frente
al
portal
tocaré
con
mi
tambor
Dir
zu
Ehren
werd
ich
vor
dem
Stalle
trommeln
nun.
El
camino
que
lleva
a
Belén
Der
Weg,
der
nach
Bethlehem
führt,
Lo
voy
marcando
con
mi
viejo
tambor
Ich
zeig
ihn
an
mit
meiner
alten
Trommel
gut.
Nada
mejor
hay
que
te
pueda
ofrecer
Nichts
Bessres
hab
ich,
das
ich
Dir
könnt
bieten,
Su
ronco
acento
es
un
canto
de
amor
Ihr
Klang
so
rau
ist
doch
ein
Liebeslied.
Ropo-pón-pón;
ropo-pón-pón
Pa-rum-pum-pum,
pa-rum-pum-pum.
Cuando
Dios
me
vio
tocar
frente
a
él
Als
Gott
mich
vor
Ihm
spielen
sah,
Me
sonrió
Da
lächelte
Er
mich
an.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.