Paroles et traduction Impacto Sinaloense - Ramito De Violetas Y Tu Cariñito (Popurrí)
Ramito De Violetas Y Tu Cariñito (Popurrí)
Букет фиалок и твоя ласка (Попурри)
Me
voy,
pero
me
llevo
todo
lo
que
te
ofrecí
Я
ухожу,
но
забираю
с
собой
все,
что
тебе
обещал
Si
un
día
dije
que
te
amaba,
no
lo
vuelvo
a
repetir
Если
я
когда-то
сказал,
что
люблю
тебя,
я
не
повторю
этого
снова
Las
horas
en
la
madrugada
cuando
no
podías
dormir
Часы
раннего
утра,
когда
ты
не
могла
уснуть
Quién
era
el
que
te
acompañaba,
el
que
estuvo
siempre
ahí
Кто
был
рядом
с
тобой,
кто
всегда
был
там
Si
me
lo
hubieras
pedido
Если
бы
ты
попросила
меня
Te
juro
que
yo
habría
corrido
hasta
el
fin
del
mundo
Клянусь,
я
бы
добежал
до
края
света
Para
darte
mi
mano,
pero
he
ahí
lo
malo
Чтобы
подать
тебе
руку,
но
вот
в
чем
беда
No
fui
correspondido
Я
не
был
тебе
нужен
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
лишилась
огромного
сердца
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наши
дни
находится
под
угрозой
исчезновения
De
esos
que
dan
serenata,
pero
con
su
propia
voz
Такого,
что
дает
серенады,
но
своим
собственным
голосом
Te
perdiste
de
un
14
de
febrero
Ты
лишилась
дня
Святого
Валентина
Que
comienza
el
mes
de
enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Который
начинается
в
январе
и
возобновляется
в
новом
году
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
лишилась
того,
чего
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
лишилась
огромного
сердца
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наши
дни
находится
под
угрозой
исчезновения
De
esos
que
dan
serenata,
pero
con
su
propia
voz
Такого,
что
дает
серенады,
но
своим
собственным
голосом
Te
perdiste
de
un
14
de
febrero
Ты
лишилась
дня
Святого
Валентина
Que
comienza
el
mes
de
enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Который
начинается
в
январе
и
возобновляется
в
новом
году
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
лишилась
того,
чего
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
лишилась
того,
чего
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sobredo Galanes Evangelina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.