La Adictiva Banda San José de Mesillas - En Peligro de Extinción (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - En Peligro de Extinción (Versión Acústica)




En Peligro de Extinción (Versión Acústica)
In Danger of Extinction (Acoustic Version)
Me voy, pero me llevo todo lo que te ofrecí
I'm leaving, but I'm taking everything I offered you
Si un día dije que te amaba, no lo vuelvo a repetir
If I ever said I loved you, I won't say it again
Las horas en la madrugada, cuando no podías dormir
The hours in the early morning, when you couldn't sleep
¿Quién era el que te acompañaba, el que estuvo siempre ahí?
Who was the one who kept you company, who was always there?
Si me lo hubieras pedido
If you had asked me to
Te juro que yo habría corrido hasta el fin del mundo
I swear I would have run to the ends of the earth
Para darte mi mano, pero he ahí lo malo
To give you my hand, but that's the bad thing
No fui correspondido
I wasn't reciprocated
Te perdiste de un enorme corazón
You missed out on a huge heart
Que se encuentra en estos tiempos en peligro de extinción
That is now in danger of extinction
De esos que dan serenata pero con su propia voz
Of those who give serenades but with their own voice
Te perdiste de un 14 de febrero
You missed out on a February 14th
Que comienza el mes de enero y se renueva el año nuevo
That begins the month of January and renews the new year
Te perdiste de lo que no encontrarás
You missed out on what you won't find
En ningún otro lugar
Anywhere else
Te perdiste de un enorme corazón
You missed out on a huge heart
Que se encuentra en estos tiempos en peligro de extinción
That is now in danger of extinction
De esos que dan serenata pero con su propia voz
Of those who give serenades but with their own voice
Te perdiste de un 14 de febrero
You missed out on a February 14th
Que comienza el mes de enero y se renueva el año nuevo
That begins the month of January and renews the new year
Te perdiste de lo que no encontrarás
You missed out on what you won't find
En ningún otro lugar
Anywhere else
Te perdiste de lo que no encontrarás
You missed out on what you won't find
En ningún otro lugar
Anywhere else





Writer(s): Fabián Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.