Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - La Vida en un Trago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida en un Trago
Жизнь в одном глотке
La
vida
se
va
en
un
trago
В
одно
мгновение
жизнь
уходит
Se
va
cuando
menos
piensas
Она
исчезает,
когда
ты
этого
не
ждешь
Unos
la
toman
despacio
Одни
смакуют
ее
медленно
Cada
quien
a
su
manera
Каждый
по-своему
Como
se
acaba
la
vida
Как
заканчивается
жизнь
Se
vacía
la
botella
Так
опустошается
бутылка
Los
que
a
mí
más
me
quisieron
Те,
кто
меня
любили
больше
всех
Échenme
un
puño
de
tierra
Бросьте
на
меня
горсть
земли
Y
despídanme
contento
И
проводите
меня
с
радостью
Pónganse
una
borrachera
Устройте
пьянку
Y
bañen
de
cerveza
helada
И
оросите
ледяным
пивом
Esa
caja
de
madera
Этот
деревянный
ящик
El
que
quiera
llorar,
que
me
llore
Кто
хочет
плакать,
пускай
плачет
En
la
vida
tuve
mil
amigos
В
жизни
у
меня
было
много
друзей
Y
el
que
no,
pues,
tendrá
sus
razones
А
кто
нет,
у
того,
наверное,
есть
свои
причины
Los
que
mе
aman
aquí
están
conmigo
Те,
кто
меня
любят,
они
со
мной
El
que
quiera
llorar,
quе
me
llore
Кто
хочет
плакать,
пускай
плачет
No
quiero
que
se
aguante
las
ganas
Не
терпите
в
себе
тоску
Me
despiden
con
esas
canciones
Провожайте
меня
этими
песнями
Las
que
en
vida
tanto
me
gustaban
Которые
я
так
любил
при
жизни
La
Adictiva
Эти
захватывающие
мелодии
Los
que
a
mí
más
me
quisieron
Те,
кто
меня
любили
больше
всех
Échenme
un
puño
de
tierra
Бросьте
на
меня
горсть
земли
Y
despídanme
contento
И
проводите
меня
с
радостью
Pónganse
una
borrachera
Устройте
пьянку
Y
bañen
de
cerveza
helada
И
оросите
ледяным
пивом
Esa
caja
de
madera
Этот
деревянный
ящик
El
que
quiera
llorar,
que
me
llore
Кто
хочет
плакать,
пускай
плачет
En
la
vida
tuve
mil
amigos
В
жизни
у
меня
было
много
друзей
Y
el
que
no,
pues,
tendrá
sus
razones
А
кто
нет,
у
того,
наверное,
есть
свои
причины
Los
que
me
aman
aquí
están
conmigo
Те,
кто
меня
любят,
они
со
мной
El
que
quiera
llorar,
que
me
llore
Кто
хочет
плакать,
пускай
плачет
No
quiero
que
se
aguante
las
ganas
Не
терпите
в
себе
тоску
Me
despiden
con
esas
canciones
Провожайте
меня
этими
песнями
Las
que
en
vida
tanto
me
gustaban
Которые
я
так
любил
при
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Guizar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.