La Adictiva Banda San José de Mesillas - Rodolfo el Reno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - Rodolfo el Reno




Rodolfo el Reno
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Esta es la historia
This is the story
De Rodolfo el reno
Of Rudolph the Reindeer
Uno muy especial
A very special one
Era Rodolfo el reno
Rudolph the Reindeer
Que tenía la nariz
Had a very shiny nose
Roja como un tomate
And if you ever saw it
Y de brillo singular
You would even say it glows
Todos sus compañeros
All of the other reindeer
Se reían sin parar
Used to laugh and call him names
Y nuestro buen amigo
And Rudolph the Reindeer
No paraba de llorar
Would always hang his head in shame
Pero Navidad llegó
Then one foggy Christmas Eve
Santa Claus bajó
Santa came to say
Y a Rodolfo eligió
Rudolph with your nose so bright
Por su singular nariz
Won't you guide my sleigh tonight
Tirando del trineo
Then all the reindeer loved him
Fue Rodolfo sensación
As they shouted out with glee
Y desde aquel momento
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Toda burla se acabó
You'll go down in history
¡Feliz Navidad con La Adictiva!
Merry Christmas from La Adictiva!
Era Rodolfo el reno
Rudolph the Reindeer
Que tenía la nariz
Had a very shiny nose
Roja como un tomate
And if you ever saw it
Y de brillo singular
You would even say it glows
Todos sus compañeros
All of the other reindeer
Se reían sin parar
Used to laugh and call him names
Y nuestro buen amigo
And Rudolph the Reindeer
No paraba de llorar
Would always hang his head in shame
Pero Navidad llegó
Then one foggy Christmas Eve
Santa Claus bajó
Santa came to say
Y a Rodolfo eligió
Rudolph with your nose so bright
Por su singular nariz
Won't you guide my sleigh tonight
Tirando del trineo
Then all the reindeer loved him
Fue Rodolfo sensación
As they shouted out with glee
Y desde aquel momento
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Toda burla se acabó
You'll go down in history
Toda burla se acabó
You'll go down in history
Toda burla se acabó
You'll go down in history






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.