La Adictiva Banda San José de Mesillas - Vamos Haciendo una Tregua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Adictiva Banda San José de Mesillas - Vamos Haciendo una Tregua




Vamos Haciendo una Tregua
Let's Make a Truce
Mi sonrisa es tan cierta
My smile is as real
Como la que tu aparentas
As the one you pretend
A quien diablos engañamos
Who the hell are we fooling
Si los dos nos extrañamos
If we both miss each other
Eso de hacerle al valiente
This acting tough
Y olvidar con aguardiente
And forgetting with liquor
No me esta gustando nada
I'm not liking it at all
Hago puras pendejadas
I'm doing nothing but stupid things
Voy hacerte una propuesta
I'm going to make you an offer
Está en ti si la rechazas
It's up to you if you reject it
Yo me voy hasta tu puerta
I'll come to your door
Tu te callas y me abrazas
You shut up and hug me
Y si no sientes cosquillas
And if you don't feel butterflies
Cuando bese tu mejilla
When I kiss your cheek
Yo me voy por donde vine
I'll go back where I came from
Y ahora si que se termine.
And now it's really over.
Vamos haciendo una tregua
Let's make a truce
Para arreglarlo en la cama
To fix it in bed
Antes que acabe la noche
Before the night is over
Vas a gritar que me amas
You're going to scream that you love me
Quiero que pidas permiso por que hoy llegas tarde
I want you to ask for permission because you're going to be late today
Te lo garantizo.
I guarantee.
No quiero ni un comentario
I don't want a single comment
Mientras te arranco la ropa
As I rip off your clothes
Voy a comerme tus labios
I'm going to devour your lips
Y también los de tu boca
And also the ones on your mouth
Voy a dejarte bien claro que solo yo puedo
I'm going to make it clear that only I can
Volverte una loca.
Drive you crazy.
(Musica)
(Music)
Vamos haciendo una tregua
Let's make a truce
Para arreglarlo en la cama
To fix it in bed
Antes que acabe la noche
Before the night is over
Vas a gritar que me amas
You're going to scream that you love me
Quiero que pidas permiso por que hoy llegas tarde
I want you to ask for permission because you're going to be late today
Te lo garantizo.
I guarantee.
No quiero ni un comentario
I don't want a single comment
Mientras te arranco la ropa
As I rip off your clothes
A todos mis adversarios
To all my detractors
Voy a taparles la boca
I'm going to shut them up
Voy a dejarles bien claro que solo yo puedo
I'm going to make it clear that only I can
Volverte una loca
Drive you crazy





Writer(s): Fabián Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.