Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muchacho Alegre
Der fröhliche Bursche
Yo
soy
el
muchacho
alegre
Ich
bin
der
fröhliche
Bursche,
Que
me
amanezco
cantando
Der
singend
den
Morgen
begrüßt,
Con
mi
botella
de
vino
Mit
meiner
Flasche
Wein
Y
mi
baraja
jugando
Und
meinen
Karten
spielend.
Si
quieren
saber
de
mi
Wenn
ihr
etwas
über
mich
wissen
wollt,
Preguntenselo
a
cupido
Fragt
nur
Amor,
Yo
soy
el
muchacho
alegre
Ich
bin
der
fröhliche
Bursche,
Del
cielo
favorecido
Vom
Himmel
begünstigt.
Con
una
baraja
nueva
Mit
einem
neuen
Kartenspiel
Los
quisiera
ver
jugar
Möchte
ich
euch
spielen
sehen,
A
ver
si
con
migo
pierden
Mal
sehen,
ob
ihr
gegen
mich
Hasta
el
modito
de
andar
Sogar
eure
Art
zu
gehen
verliert.
Yo
soy
el
muchacho
alegre
Ich
bin
der
fröhliche
Bursche,
Que
me
amanezco
cantando
Der
singend
den
Morgen
begrüßt,
Con
mi
botella
de
vino
Mit
meiner
Flasche
Wein
Y
mi
baraja
jugando
Und
meinen
Karten
spielend.
Si
quieren
saber
de
mi
Wenn
ihr
etwas
über
mich
wissen
wollt,
Preguntenselo
a
cupido
Fragt
nur
Amor,
Yo
soy
el
muchacho
alegre
Ich
bin
der
fröhliche
Bursche,
Del
cielo
favorecido
Vom
Himmel
begünstigt.
Con
una
baraja
nueva
Mit
einem
neuen
Kartenspiel
Los
quisiera
ver
jugar
Möchte
ich
euch
spielen
sehen,
A
ver
si
con
migo
pierden
Mal
sehen,
ob
ihr
gegen
mich
Hasta
el
modito
de
andar
Sogar
eure
Art
zu
gehen
verliert.
Eres
como
la
sandia
Du
bist
wie
die
Wassermelone,
Tienes
lo
verde
por
fuera
Du
hast
das
Grüne
außen,
Si
quieres
que
alguien
te
goze
Wenn
du
willst,
dass
dich
jemand
genießt,
Pídele
a
dios
que
me
muera
Bitte
Gott,
dass
ich
sterbe.
No
tengo
padre
ni
madre
Ich
habe
weder
Vater
noch
Mutter,
Ni
quien
se
duela
de
mi
Noch
jemanden,
der
mich
bemitleidet,
Solo
en
la
cama
que
duermo
Nur
das
Bett,
in
dem
ich
schlafe,
Se
compadece
de
mi
Hat
Mitleid
mit
mir.
Ya
con
esta
me
despido
Hiermit
verabschiede
ich
mich,
A
orillas
de
un
campo
verde
Am
Rande
einer
grünen
Wiese,
Aquí
se
acaban
cantando
Hier
enden
die
Gesänge
Versos
de
un
muchacho
alegre
Der
Verse
eines
fröhlichen
Burschen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Velarde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.