La Apuesta - El Tabernero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Apuesta - El Tabernero




El Tabernero
Трактирщик
Oye amigo tabernero
Слушай, друг-трактирщик,
Toma una copa conmigo
Выпей со мной,
Voy a ponerme servido
Я собираюсь накидаться,
Para no pensar en ella
Чтобы не думать о ней.
Olvídate de la copa
Забудь про рюмку,
Traerte mejor la botella
Принеси лучше бутылку.
Traigo en el alma una herida
У меня в душе рана
Por culpa de aquella endina
Из-за этой индианки,
Que por otro me ha dejado
Которая бросила меня ради другого.
Se cansó de mi pobreza
Она устала от моей бедности,
Hoy disfruta la riqueza
Сегодня она наслаждается богатством
Del el que la tiene a su lado
Того, кто рядом с ней.
Para que llorar, para que llorar valedor
Зачем плакать, зачем плакать, дружище,
Me dijo un amigo que estaba a mi lado
Сказал мне друг, который был рядом со мной.
Para curar tu mal, debes recordar
Чтобы вылечить твою боль, ты должен вспомнить
El viejo refrán
Старую поговорку:
Alcabo con otro siempre se ha sacado
В конце концов, с другим всегда можно забыть.
Vaciamos dos o tres botellas
Мы опустошили две или три бутылки,
Mi mente seguía con ella
Но мои мысли были все еще с ней.
Pensé buscarla y rogarle
Я думал найти ее и умолять,
Que regresará conmigo
Чтобы она вернулась ко мне.
Más no me dejo mi orgullo
Но моя гордость не позволила мне,
Y lloré como un cobarde
И я плакал, как трус.
Mi vida se está acabando
Моя жизнь подходит к концу,
Yo me sigo emborrachando
А я продолжаю напиваться
Con mi amigo el tabernero
С моим другом-трактирщиком.
Mi vida no vale nada
Моя жизнь ничего не стоит,
Perdí a la mujer que amaba
Я потерял женщину, которую любил,
Por el maldito dinero
Из-за проклятых денег.
Para que llorar, para que llorar valedor
Зачем плакать, зачем плакать, дружище,
Me dijo un amigo que estaba a mi lado
Сказал мне друг, который был рядом со мной.
Para curar tu mal, debes recordar
Чтобы вылечить твою боль, ты должен вспомнить
El viejo refrán
Старую поговорку:
Alcabo con otro siempre se ha sacado
В конце концов, с другим всегда можно забыть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.