Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieves de Enero
Schnee im Januar
Se
ha
llegado
el
momento
chatita
del
alma
de
hablar
sin
mentiras
Es
ist
an
der
Zeit,
mein
Liebling,
ehrlich
zu
reden.
Espere
mucho
tiempo
pa'
ver
si
cambiabas
y
tu
ni
me
miras
Ich
habe
lange
gewartet,
ob
du
dich
änderst,
aber
du
beachtest
mich
nicht.
Al
principio
dijiste
que
ya
que
vinieran
las
nieves
de
enero
Am
Anfang
sagtest
du,
wenn
der
Schnee
im
Januar
kommt,
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
luego
en
casarnos
seria,
lo
primero
würden
wir
die
Jungfrau
besuchen
und
dann
heiraten,
das
wäre
das
Erste.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Der
Schnee
im
Januar
ist
geschmolzen,
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
und
die
Blumen
im
Mai
sind
gekommen.
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
Du
siehst,
ich
habe
es
wie
ein
Mann
ertragen,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
und
meinen
bitteren
Schmerz
für
mich
behalten.
Ya
se
fueron
las
flores
y
llego
el
invierno
y
tu
ni
me
miras
Die
Blumen
sind
verwelkt
und
der
Winter
ist
gekommen,
und
du
beachtest
mich
immer
noch
nicht.
Es
por
eso
te
digo
se
llego
el
momento
de
hablar,
sin
mentiras
Deshalb
sage
ich
dir,
es
ist
an
der
Zeit,
ehrlich
zu
sprechen.
Al
principio
dijiste
que
ya
que
vinieran
las
nieves
de
enero
Am
Anfang
sagtest
du,
wenn
der
Schnee
im
Januar
kommt,
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
luego
en
casarnos
seria,
lo
primero
würden
wir
die
Jungfrau
besuchen
und
dann
heiraten,
das
wäre
das
Erste.
No
soporto
ya
mas
tus
mentiras
Ich
ertrage
deine
Lügen
nicht
mehr,
Esta
espera
me
esta
destrozando
dieses
Warten
macht
mich
kaputt.
Al
mirar
que
han
pasado
los
años
Wenn
ich
sehe,
wie
die
Jahre
vergehen,
Y
no
pienso
morirme
esperando
und
ich
habe
nicht
vor,
wartend
zu
sterben.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Der
Schnee
im
Januar
ist
geschmolzen,
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
und
die
Blumen
im
Mai
sind
gekommen.
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
Du
siehst,
ich
habe
es
wie
ein
Mann
ertragen,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
und
meinen
bitteren
Schmerz
für
mich
behalten.
No
soporto
ya
mas
tus
mentiras
Ich
ertrage
deine
Lügen
nicht
mehr,
Esta
espera
me
esta
destrozando
dieses
Warten
macht
mich
kaputt.
Al
mirar
que
han
pasado
los
años
Wenn
ich
sehe,
wie
die
Jahre
vergehen,
Y
no
pienso
morirme
esperando
und
ich
habe
nicht
vor,
wartend
zu
sterben.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Der
Schnee
im
Januar
ist
geschmolzen,
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
und
die
Blumen
im
Mai
sind
gekommen.
Ya
lo
ves
me
he
aguantado
a
lo
macho
Du
siehst,
ich
habe
es
wie
ein
Mann
ertragen,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
und
meinen
bitteren
Schmerz
für
mich
behalten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Molina Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.