La Apuesta - Nieves de Enero - traduction des paroles en anglais

Nieves de Enero - La Apuestatraduction en anglais




Nieves de Enero
January Snows
Se ha llegado el momento chatita del alma de hablar sin mentiras
The moment has come, my dear, to speak the truth
Espere mucho tiempo pa' ver si cambiabas y tu ni me miras
I've waited so long to see if you'd change, but you don't even look at me
Al principio dijiste que ya que vinieran las nieves de enero
At first you said, when the January snows came,
Ir a ver a la virgen y luego en casarnos seria, lo primero
We'd go see the Virgin, and then getting married would be the first thing we'd do
Ya se fueron las nieves de enero
The January snows have already come and gone
Y llegaron las flores de mayo
And the May flowers have arrived
Ya lo ves me he aguantado a lo macho
As you can see, I've endured it like a man
Y mi amargo dolor me lo callo
And I keep my bitter pain to myself
Ya se fueron las flores y llego el invierno y tu ni me miras
The flowers have gone and winter has come, and you don't even look at me
Es por eso te digo se llego el momento de hablar, sin mentiras
That's why I'm telling you, the moment has come to speak the truth
Al principio dijiste que ya que vinieran las nieves de enero
At first you said, when the January snows came,
Ir a ver a la virgen y luego en casarnos seria, lo primero
We'd go see the Virgin, and then getting married would be the first thing we'd do
No soporto ya mas tus mentiras
I can't stand your lies anymore
Esta espera me esta destrozando
This waiting is tearing me apart
Al mirar que han pasado los años
Seeing that the years have passed
Y no pienso morirme esperando
And I don't intend to die waiting
Ya se fueron las nieves de enero
The January snows have already come and gone
Y llegaron las flores de mayo
And the May flowers have arrived
Ya lo ves me he aguantado a lo macho
As you can see, I've endured it like a man
Y mi amargo dolor me lo callo
And I keep my bitter pain to myself
No soporto ya mas tus mentiras
I can't stand your lies anymore
Esta espera me esta destrozando
This waiting is tearing me apart
Al mirar que han pasado los años
Seeing that the years have passed
Y no pienso morirme esperando
And I don't intend to die waiting
Ya se fueron las nieves de enero
The January snows have already come and gone
Y llegaron las flores de mayo
And the May flowers have arrived
Ya lo ves me he aguantado a lo macho
As you can see, I've endured it like a man
Y mi amargo dolor me lo callo
And I keep my bitter pain to myself





Writer(s): Mario Molina Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.