La Apuesta - No Te Espantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Apuesta - No Te Espantes




No Te Espantes
Don't Be Scared
No se porque
I don't know why
Pero presiento que eres mi alma gemela
But I have a feeling you're my soulmate
La que por fin se asoma a mi sala de espera
The one who finally shows up in my waiting room
La que el destino me asignó por compañera
The one destiny assigned me as my partner
No se porque
I don't know why
Pero en tus ojos puedo ver hacia el futuro
But in your eyes I can see into the future
Y me contemplo caminando al lado tuyo
And I see myself walking by your side
Cruzando el puente que nos lleva al fin del mundo
Crossing the bridge that takes us to the end of the world
No se porqué, me atrevo a reconocer
I don't know why, I dare to admit
Que vas a ser mi mujer que yo soy tu alma gemela
That you'll be my wife, that I'm your soulmate
No te espantes si te digo que he nacido para ti
Don't be scared if I tell you I was born for you
Que tus vidas anteriores, las viviste junto a
That your past lives, you lived them by my side
No te espantes si te digo que este amor no tiene fin
Don't be scared if I tell you this love has no end
Que no hay nada en este mundo, que nos pueda dividir
That there's nothing in this world that can divide us
No te espantes amor mío
Don't be scared my love
Si te digo que el destino
If I tell you that destiny
Tiene pruebas al hacernos coincidir
Has proof in making us coincide
No se porque
I don't know why
Pero presiento que eres mi alma gemela
But I have a feeling you're my soulmate
La que esperé por tanto tiempo en la escalera
The one I waited for so long on the stairs
La que la vida me asignó por compañera
The one life assigned me as my partner
No se porqué, me atrevo a reconocer
I don't know why, I dare to admit
Que vas a ser mi mujer que yo soy tu alma gemela
That you'll be my wife, that I'm your soulmate
No te espantes si te digo que he nacido para ti
Don't be scared if I tell you I was born for you
Que tus vidas anteriores, las viviste junto a
That your past lives, you lived them by my side
No te espantes si te digo que este amor no tiene fin
Don't be scared if I tell you this love has no end
Que no hay nada en este mundo, que nos pueda dividir
That there's nothing in this world that can divide us
No te espantes amor mío
Don't be scared my love
Si te digo que el destino
If I tell you that destiny
Tiene pruebas al hacernos coincidir
Has proof in making us coincide





Writer(s): Juan Casaos Cano, Raúl Ornelas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.