La Apuesta - Piensan Que Soy Tu Ex-Amor - traduction des paroles en allemand

Piensan Que Soy Tu Ex-Amor - La Apuestatraduction en allemand




Piensan Que Soy Tu Ex-Amor
Sie denken, ich bin dein Ex-Liebhaber
La gente que te ha visto
Die Leute, die dich gesehen haben,
De su lado caminar.
an seiner Seite gehen.
Me dicen pretendiendo
Sie erzählen es mir,
Ver mis lágrimas rodar.
in der Hoffnung, meine Tränen fließen zu sehen.
Me cuentan lo dichosa
Sie erzählen mir, wie glücklich
Que a su lado tu te ves.
du an seiner Seite aussiehst.
No saben que en el fondo
Sie wissen nicht, dass es im Grunde
Es al revés.
genau andersherum ist.
La gente no comprende
Die Leute verstehen es nicht
Y no le vamos a explicar
und wir werden es ihnen nicht erklären,
Que son las apariencias
dass es nur der Schein ist,
Que debemos de guardar.
den wir wahren müssen.
Que juzguen, que critiquen
Sollen sie urteilen, sollen sie kritisieren,
Porqué de su lado vas
warum du an seiner Seite gehst,
Que al fin tu y yo sabemos
denn am Ende wissen du und ich,
Lo demás.
wie es wirklich ist.
Dicen que ya te olvidaste de mi,
Sie sagen, dass du mich schon vergessen hast,
Cuentan que ya ni te acuerdas quien fui.
erzählen, dass du dich nicht mehr erinnerst, wer ich war.
Dicen que ya se ha secado la flor
Sie sagen, dass die Blume schon verwelkt ist,
Cuentan que soy tu ex amor.
erzählen, dass ich dein Ex-Liebhaber bin.
Dicen que ya te olvidaste de mi,
Sie sagen, dass du mich schon vergessen hast,
Cuentan que ya ni te acuerdas quien fui.
erzählen, dass du dich nicht mehr erinnerst, wer ich war.
Dicen que ya se ha secado la flor
Sie sagen, dass die Blume schon verwelkt ist,
Cuentan que soy tu ex amor.
erzählen, dass ich dein Ex-Liebhaber bin.
apuesta
Wette
La gente que te ha visto
Die Leute, die dich gesehen haben,
De su lado caminar
an seiner Seite gehen,
No saben que tenemos un nidito para amar.
wissen nicht, dass wir ein kleines Nest haben, um uns zu lieben.
Mejor, pues si supieran
Besser so, denn wenn sie es wüssten,
Se iban a escandalizar
würden sie sich über unsere Liebe
De nuestro amor
skandalisieren,
Que no tendrá final.
die kein Ende haben wird.
La gente no comprende
Die Leute verstehen es nicht
Y no le vamos a explicar
und wir werden es ihnen nicht erklären,
Que son las apariencias
dass es nur der Schein ist,
Que debemos de guardar.
den wir wahren müssen.
Que juzguen, que critiquen
Sollen sie urteilen, sollen sie kritisieren,
Porqué de su lado vas
warum du an seiner Seite gehst,
Que al fin tu y yo sabemos
denn am Ende wissen du und ich,
Lo demás.
wie es wirklich ist.
Dicen que ya te olvidaste de mi,
Sie sagen, dass du mich schon vergessen hast,
Cuentan que ya ni te acuerdas quien fui.
erzählen, dass du dich nicht mehr erinnerst, wer ich war.
Dicen que ya se ha secado la flor
Sie sagen, dass die Blume schon verwelkt ist,
Cuentan que soy tu ex amor.
erzählen, dass ich dein Ex-Liebhaber bin.
Dicen que ya te olvidaste de mi,
Sie sagen, dass du mich schon vergessen hast,
Cuentan que ya ni te acuerdas quien fui.
erzählen, dass du dich nicht mehr erinnerst, wer ich war.
Dicen que ya se ha secado la flor
Sie sagen, dass die Blume schon verwelkt ist,
Cuentan que soy tu ex amor
erzählen, dass ich dein Ex-Liebhaber bin.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.