La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Arrepentida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Arrepentida




Arrepentida
Раскаявшаяся
Aquí me tienes, ¿pa' que soy bueno?
Ну вот я, и что дальше?
Por ahí me dicen que te urge que hablemos
Говорят, ты хочешь поговорить со мной срочно.
Ya date cuenta, si no contesto es porque ya no queda nada de lo nuestro
Пойми же, если я не отвечаю, значит, от наших отношений ничего не осталось.
lo dijiste; "necesito tiempo"
Ты сама сказала: "Мне нужно время".
No qué está pasando con mis sentimientos
Я не знаю, что происходит с моими чувствами.
¿Qué sucedió?, ¿ahora qué quieres?
Что случилось? Чего ты теперь хочешь?
Pedías tiempo, pues ya lo tienes
Ты просила времени, так вот оно у тебя.
Que solo estabas confundida
Что ты просто была в замешательстве.
Que querías volver con él, pa' comprobar que él era el hombre de tu vida
Что хотела вернуться к нему, чтобы убедиться, что он мужчина твоей жизни.
Que facilita la querías
Что хотела все сделать легко и просто.
¿Apoco crees que iba a esperar a que la niña decidiera lo que haría?
Неужели ты думала, что я буду ждать, пока девочка решит, что ей делать?
Y que ahora estás arrepentida
И что теперь ты раскаиваешься.
Te diste cuenta que con él ya no sentiste lo que conmigo sentías
Ты поняла, что с ним ты больше не чувствуешь того, что чувствовала со мной.
Llegas tarde mamacita, porque yo corrí a sus brazos otra vez
Поздно, милая, потому что я снова в объятиях другой.
¿Y qué crees?, yo si la amo todavía
И знаешь что? Я её всё ещё люблю.
Que solo estabas confundida
Что ты просто была в замешательстве.
Que querías volver con él, pa' comprobar que él era el hombre de tu vida
Что хотела вернуться к нему, чтобы убедиться, что он мужчина твоей жизни.
Que facilita la querías
Что хотела все сделать легко и просто.
¿Apoco crees que iba a esperar a que la niña decidiera lo que haría?
Неужели ты думала, что я буду ждать, пока девочка решит, что ей делать?
Y que ahora estás arrepentida
И что теперь ты раскаиваешься.
Te diste cuenta que con él ya no sentiste lo que conmigo sentías
Ты поняла, что с ним ты больше не чувствуешь того, что чувствовала со мной.
Llegas tarde mamacita, porque yo corrí a sus brazos otra vez
Поздно, милая, потому что я снова в объятиях другой.
¿Y qué crees?, yo si la amo todavía
И знаешь что? Я её всё ещё люблю.





Writer(s): Gerardo Demara Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.