La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Cabecita Dura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Cabecita Dura




Cabecita Dura
Stubborn Little Head
Es mejor sin ti
It's better without you
Para no pelearme con tu forma de pensar
So I don't have to fight over the way you think
Para no agruparme intentando controlar
So I don't have to group up and try to control
Tus malditos celos que no van al caso
Your damn jealousy that's beside the point
Ya lo pensé bien y ya no me caso
I've thought about it carefully and I'm not getting married anymore
Es mejor sin ti
It's better without you
A no me gusta que me quieran imponer
I don't like to be told what to do
Y no me prometas que te vas a componer
And don't promise me you're going to change
No eres la pareja que estaba buscando
You're not the partner I was looking for
Y ya no te pienso seguir aguantando
And I'm not going to put up with you anymore
No será contigo la familia hermosa
The beautiful family that I
Que he soñado tanto, niña caprichosa
have dreamed of so much, capricious girl
Eres lo contrario a lo que necesito
You're the opposite of what I need
Dejé de quererte, de sentir bonito
I stopped loving you, feeling beautiful
No será contigo la boda en la iglesia
The wedding in church will not be with you
Ni tampoco la luna de miel en Grecia
Nor will the honeymoon in Greece
Eres complicada, eres inmadura
You're complicated, you're immature
No entiendes razones, ya no tienes lucha, no será contigo
You don't understand reason, you have no fight left, it won't be with you
Cabecita dura
Stubborn little head
Es mejor sin ti
It's better without you
Para no agredirnos por cualquier estupidez
So we don't attack each other for any stupidity
Para no dar vueltas a hospitales por estrés
So we don't go around hospitals for stress
Sacarme los ojos son tus intenciones
Gouging my eyes out is your intentions
Y sospecho que odias las negociaciones
And I suspect you hate negotiations
No será contigo la familia hermosa
The beautiful family that I
Que he soñado tanto, niña caprichosa
have dreamed of so much, capricious girl
Eres lo contrario a lo que necesito
You're the opposite of what I need
Dejé de quererte, de sentir bonito
I stopped loving you, feeling beautiful
No será contigo la boda en la iglesia
The wedding in church will not be with you
Ni tampoco la luna de miel en Grecia
Nor will the honeymoon in Greece
Eres complicada, eres inmadura
You're complicated, you're immature
No entiendes razones, ya no tienes lucha, no será contigo
You don't understand reason, you have no fight left, it won't be with you
Cabecita dura
Stubborn little head





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.