La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Como Pez en el Agua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Como Pez en el Agua




Como Pez en el Agua
Как рыба в воде
Podría robarme el cielo y llevarlo junto a ti
Я мог бы украсть небо и принести его тебе,
Gritar al mundo entero que eres para mi
Кричать всему миру, что ты моя,
Meter la mano al fuego sin sentir ningún dolor
Сунуть руку в огонь, не чувствуя боли,
Podría perder el sueño pero nunca tu calor
Я мог бы потерять сон, но никогда не твое тепло.
Podría hacerte una casa en el fondo de la mar
Я мог бы построить тебе дом на дне морском,
Vivir más de 100 años para amarte más y más
Прожить более 100 лет, чтобы любить тебя все больше и больше,
Recuperar las horas que he pasado junto a ti
Вернуть часы, которые я провел с тобой,
Pues nunca había sentido, lo que hoy siento por ti
Ведь я никогда не чувствовал того, что чувствую к тебе сейчас.
Podría regalarte el paraíso si me lo pidieras
Я мог бы подарить тебе рай, если бы ты попросила,
Llenarte de caricias y dulzuras el tiempo que quieras
Осыпать тебя ласками и нежностью столько, сколько ты захочешь.
Es que me haces sentir como pez en el agua, si estás junto a mi ya no me falta nada
Ведь ты заставляешь меня чувствовать себя как рыба в воде, если ты рядом со мной, мне больше ничего не нужно.
Quiero dedicarte mi vida completa, para hacerte feliz ya tengo la receta
Хочу посвятить тебе всю свою жизнь, чтобы сделать тебя счастливой, у меня уже есть рецепт.
Contigo mi amor yo me siento en la luna, eres mi ilusión, mi más grande fortuna
С тобой, моя любовь, я чувствую себя на луне, ты моя мечта, мое самое большое богатство.
La niña que Dios me ha mandado del cielo, jamás me cansaré de decirte te quiero
Девушка, которую Бог послал мне с небес, я никогда не устану говорить тебе, что люблю тебя.
Podría regalarte el paraíso si me lo pidieras
Я мог бы подарить тебе рай, если бы ты попросила,
Llenarte de caricias y dulzuras el tiempo que quieras
Осыпать тебя ласками и нежностью столько, сколько ты захочешь.
Es que me haces sentir como pez en el agua, si estás junto a mi ya no me falta nada
Ведь ты заставляешь меня чувствовать себя как рыба в воде, если ты рядом со мной, мне больше ничего не нужно.
Quiero dedicarte mi vida completa, para hacerte feliz ya tengo la receta
Хочу посвятить тебе всю свою жизнь, чтобы сделать тебя счастливой, у меня уже есть рецепт.
Contigo mi amor yo me siento en la luna, eres mi ilusión, mi más grande fortuna
С тобой, моя любовь, я чувствую себя на луне, ты моя мечта, мое самое большое богатство.
La niña que Dios me ha mandado del cielo, jamás me cansaré de decirte te quiero
Девушка, которую Бог послал мне с небес, я никогда не устану говорить тебе, что люблю тебя.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.