La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Como Los Gatos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Como Los Gatos




Como Los Gatos
Как кошки
¿Por qué no cogemos al ratón?, y jugamos con el como los gatos
Почему бы нам не поймать мышку и не поиграть с ней, как кошки?
Nomás por pura diversión, si le ponemos buen sazón
Просто для удовольствия, если мы добавим немного остроты,
y yo nos lameremos hasta el plato
Ты и я вылижем тарелку дочиста.
¿Por qué no cogemos al ratón?, y sueltas el de la computadora
Почему бы нам не поймать мышку, и ты отложишь свой компьютер?
Hay que pasar del once hasta la acción
Нужно перейти от слов к делу,
Los dos tenemos la intención, de acariciarnos hasta nuestra sombra
У нас обоих есть желание ласкать друг друга до самой тени.
Quedemos de vernos como gatos en cualquier rincón
Давай встретимся, как кошки, в любом уголке,
Que la noche es larga y hay que darle vuelo a la pasión
Ведь ночь длинная, и нужно дать волю страсти.
Yo voy a saltar de tu cuello a tu escote, y ahí voy a hundirme con todo y bigotes
Я буду переходить с твоей шеи на декольте, и там я утону вместе со своими усами.
Yo te voy a dar pa' dentro al centro de tu corazón
Я проникну прямо в центр твоего сердца,
Y te garantizo que vas a maullar de puro amor
И я гарантирую, что ты будешь мурлыкать от чистой любви.
Y vas a menearme de gusto la cola, como gata en celo al no sentirte sola
И ты будешь вилять мне хвостом от удовольствия, как кошка в течке, не чувствуя себя одинокой.
¿Por qué como los gatos, y yo no nos echamos al ratón?
Почему бы нам, как кошки, не поймать мышку?
Quedemos de vernos como gatos en cualquier rincón
Давай встретимся, как кошки, в любом уголке,
Que la noche es larga y hay que darle vuelo a la pasión
Ведь ночь длинная, и нужно дать волю страсти.
Yo voy a saltar de tu cuello a tu escote, y ahí voy a hundirme con todo y bigotes
Я буду переходить с твоей шеи на декольте, и там я утону вместе со своими усами.
Yo te voy a dar pa' dentro al centro de tu corazón
Я проникну прямо в центр твоего сердца,
Y te garantizo que vas a maullar de puro amor
И я гарантирую, что ты будешь мурлыкать от чистой любви.
Y vas a menearme de gusto la cola, como gata en celo al no sentirte sola
И ты будешь вилять мне хвостом от удовольствия, как кошка в течке, не чувствуя себя одинокой.
¿Por qué como los gatos, y yo no nos echamos al ratón?
Почему бы нам, как кошки, не поймать мышку?





Writer(s): Miguel Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.