Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Compárame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compárame,
compárame
en
el
corazón
Сравни
меня,
сравни
меня
в
своем
сердце
Y
piensa,
pero
sin
conveniencia,
amor
И
подумай,
но
без
оговорок,
любовь
Compárame
en
momentos
de
soledad
Сравни
меня
в
моменты
одиночества
Pregúntate
quién
te
ha
querido
más
Спроси
себя,
кто
любил
тебя
больше
Compárame
en
tus
noches
de
pasión
Сравни
меня
в
твои
ночи
страсти
Él
te
hace
el
sexo
y
yo
te
hacía
el
amor
Он
делает
с
тобой
секс,
а
я
занимался
с
тобой
любовью
Compárame,
y
no
vayas
a
llorar
Сравни
меня,
и
не
плачь
Tan
solo
ve
que
no
me
has
dejado
de
amar
Просто
подумай,
что
ты
не
перестала
меня
любить
Si
el
problema
no
es
que
sea
prohibido
y
que
nos
guste
Если
проблема
не
в
том,
что
это
запрещено
и
нам
нравится
El
problema,
el
problema
es
cuando
se
hace
vicio
Проблема,
проблема
в
том,
что
это
стало
пороком
Y
aunque
tenga
que
esconderte
en
la
oscuridad
del
mundo
И
даже
если
мне
приходится
скрывать
тебя
в
темноте
мира
Yo
te
quiero,
todavía
te
quiero
Я
люблю
тебя,
все
еще
люблю
тебя
Compárame
cuando
nos
escuches
la
voz
Сравни
меня,
когда
будешь
слышать
наши
голоса
Y
mira
en
dónde
está
tu
corazón
И
посмотри,
где
твое
сердце
Compárame
en
momentos
de
soledad
Сравни
меня
в
моменты
одиночества
Pregúntate
quién
te
ha
querido
más
Спроси
себя,
кто
любил
тебя
больше
Compárame
en
tus
noches
de
pasión
Сравни
меня
в
твои
ночи
страсти
Él
te
hace
el
sexo
y
yo
te
hacía
el
amor
Он
делает
с
тобой
секс,
а
я
занимался
с
тобой
любовью
Compárame,
y
no
vayas
a
llorar
Сравни
меня,
и
не
плачь
Tan
solo
ve
que
no
me
has
dejado
de
amar
Просто
подумай,
что
ты
не
перестала
меня
любить
Compárame
en
tus
noches
de
pasión
Сравни
меня
в
твои
ночи
страсти
Él
te
hace
el
sexo
y
yo
te
hacía
el
amor
Он
делает
с
тобой
секс,
а
я
занимался
с
тобой
любовью
Compárame,
y
no
vayas
a
llorar
Сравни
меня,
и
не
плачь
Tan
solo
ve
que
no
me
has
dejado
de
amar
Просто
подумай,
что
ты
не
перестала
меня
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.