Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Corazón Roto
Corazón Roto
Разбитое сердце
Cómo
fue
que
terminé
con
el
corazón
roto
Как
я
оказался
с
разбитым
сердцем
Con
mis
sueños
destruidos,
sin
tu
amor,
sin
ti
Мои
мечты
разбиты
вдребезги,
без
твоей
любви,
без
тебя
Cómo
fue
que
tu
cariño,
me
duró
tan
poco,
si
segura
entre
mis
manos
te
sentí
Как
же
твоя
любовь,
оказалась
такой
недолговечной,
ведь
я
был
уверен,
что
она
в
моих
руках
Cómo
fue,
que
perdí,
cómo
diablos
no
lo
presentí
Как
же
я
потерял
тебя,
как
черт
возьми,
я
не
предчувствовал
этого
Cómo
fue,
que
creí,
que
me
amabas
como
yo
a
ti
Как
же
я
поверил,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
тебя
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Como
duele
enamorarse
así
Как
же
больно
влюбиться
вот
так
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Duele
el
llanto,
duele
estar
sin
ti
Больно
плакать,
больно
остаться
без
тебя
Aprendí
ya
la
lección
aunque
es
muy
tarde,
no
me
vuelvo
a
enamorar
así
Я
уже
усвоил
урок,
хотя
и
слишком
поздно,
я
больше
не
влюблюсь
вот
так
(Arrolladora)
(La
Arrolladora)
Cómo
fue,
que
perdí,
cómo
diablos
no
lo
presentí
Как
же
я
потерял
тебя,
как
черт
возьми,
я
не
предчувствовал
этого
Cómo
fue,
que
creí,
que
me
amabas
como
yo
a
ti
Как
же
я
поверил,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
тебя
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Como
duele
enamorarse
así
Как
же
больно
влюбиться
вот
так
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Duele
el
llanto,
duele
estar
sin
ti
Больно
плакать,
больно
остаться
без
тебя
Aprendí
ya
la
lección
aunque
es
muy
tarde,
no
me
vuelvo
a
enamorar
así
Я
уже
усвоил
урок,
хотя
и
слишком
поздно,
я
больше
не
влюблюсь
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eloy Torres Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.