Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Que Me Pagas
What Will You Pay Me With
Que
se
te
quite,
ese
orgullo
mujer
que
tienes
That
pride
you
have
should
go
away,
woman
Que
se
te
quite,
ese
orgullo
mujer
que
tienes
That
pride
you
have
should
go
away,
woman
De
qué
te
sirve
vivir
entre
las
flores,
desde
hoy
te
digo
What
good
is
it
to
live
among
flowers,
from
today
I
tell
you
Que
ya
tengo
nuevos
amores,
y
no
orgullosos,
ni
renegosos
como
tú
That
I
already
have
new
loves,
and
they
are
not
as
arrogant
or
disagreeable
as
you
Cuatro
meses,
me
voy
a
estar
contigo
Four
months,
I
will
be
with
you
Cuatro
meses,
me
voy
a
estar
con
otra
Four
months,
I
will
be
with
another
Y
los
otros
cuatro,
le
sigo
con
otra
y
otra
And
the
other
four,
I
will
continue
with
another
and
another
Yo
no
te
pido
ni
amor,
ni
caridad...
I
don't
ask
you
for
love,
or
charity...
Cuatro
meses,
me
voy
a
estar
contigo
Four
months,
I
will
be
with
you
Cuatro
meses,
me
voy
a
estar
con
otra
Four
months,
I
will
be
with
another
Y
los
otros
cuatro,
le
sigo
con
otra
y
otra
And
the
other
four,
I
will
continue
with
another
and
another
Yo
no
te
pido
ni
amor,
ni
caridad...
I
don't
ask
you
for
love,
or
charity...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sanchez Mota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.