La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Venganza Del Tahur1 - traduction des paroles en anglais




La Venganza Del Tahur1
The Gambler's Revenge1
Tanto aguantar por conservarte
I have endured so much to keep you
Tanto sufrir por complacerte
I have suffered so much to please you
No fue posible, te quedarás
It was not possible, you will stay
No fue posible, convencerte
It was not possible, to convince you
No lloraré tu adiós cuando te vayas
I will not cry when you say goodbye
Te dejaré partir desde mañana
I will let you go from tomorrow
Lo quieres así, así se hará
You want it this way, so it will be
Nunca podrás quererme si no tienes ganas
You can never love me if you don't feel like it
Culpa de quién, será vamos a aclararlo
Whose fault is it, let's make it clear
Mía no es, seguro estoy, yo te mi alma
It's not mine, I'm sure, I gave you my soul
Mira muy bien si ya no das la cara
Look carefully if you no longer show your face
Nunca podrás quererme si no tienes ganas
You can never love me if you don't feel like it
No lloraré tu adiós cuando te vayas
I will not cry when you say goodbye
Te dejaré partir desde mañana
I will let you go from tomorrow
Lo quieres así, así se hará
You want it this way, so it will be
Nunca podrás quererme si no tienes ganas
You can never love me if you don't feel like it
Culpa de quién, será vamos a aclararlo
Whose fault is it, let's make it clear
Mía no es, seguro estoy, yo te mi alma
It's not mine, I'm sure, I gave you my soul
Mira muy bien si ya no das la cara
Look carefully if you no longer show your face
Nunca podrás quererme si no tienes ganas
You can never love me if you don't feel like it





Writer(s): Benjamin Sanchez Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.