Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Dios Sí Perdona, el Tiempo No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Sí Perdona, el Tiempo No
Бог прощает, время – нет
Si
yo
pudiera
otra
vez
regresaría
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
Por
esos
tiempos
de
mis
veintitantos
años
В
те
времена,
когда
мне
было
чуть
за
двадцать,
La
misma
copa
otra
vez
levantaría
Я
бы
снова
поднял
тот
же
бокал,
Para
brindar
por
las
muchachas
de
mi
barrio
Чтобы
выпить
за
девчонок
из
моего
района.
Las
mismas
calles
otra
vez
caminaria,
pisando
nubes
de
ilusiones
y
de
sueños
Я
бы
снова
прошел
по
тем
же
улицам,
ступая
по
облакам
иллюзий
и
мечтаний,
Y
la
canción
de
una
rockola
escucharía,
emborrachandome
de
copas
y
de
besos
И
слушал
бы
песню
из
музыкального
автомата,
напиваясь
вином
и
поцелуями.
Pero
Dios
sí
perdona,
el
tiempo
no,
y
los
años
se
pasan
Но
Бог
прощает,
время
– нет,
и
годы
летят.
Ya
no
esta
la
rockola,
ya
no
estan
mis
amigos,
ya
no
hay
nadie
en
mi
casa
Уже
нет
музыкального
автомата,
нет
моих
друзей,
никого
нет
в
моем
доме.
Y
es
que
Dios
sí
perdona,
el
tiempo
no,
y
en
mi
frente
cansada
Ведь
Бог
прощает,
время
– нет,
и
на
моем
усталом
лице
Sólo
estan
los
recuerdos,
los
bonitos
recuerdos
de
mi
vida
pasada
Остались
лишь
воспоминания,
прекрасные
воспоминания
о
моей
прошлой
жизни.
Si
es
que
pudiera
otra
vez
nacer
de
nuevo,
las
mismas
calles
otra
vez
caminaria
Если
бы
я
мог
родиться
заново,
я
бы
снова
прошел
по
тем
же
улицам,
Para
crecer
entre
canciones
y
bohemios,
para
cantarles
otra
vez
toda
mi
vida
Чтобы
расти
среди
песен
и
богемы,
чтобы
снова
петь
им
всю
свою
жизнь.
Pero
Dios
sí
perdona,
el
tiempo
no,
y
los
años
se
pasan
Но
Бог
прощает,
время
– нет,
и
годы
летят.
Ya
no
esta
la
rockola,
ya
no
estan
mis
amigos,
ya
no
hay
nadie
en
mi
casa
Уже
нет
музыкального
автомата,
нет
моих
друзей,
никого
нет
в
моем
доме.
Y
es
que
Dios
sí
perdona,
el
tiempo
no,
y
en
mi
frente
cansada
Ведь
Бог
прощает,
время
– нет,
и
на
моем
усталом
лице
Sólo
estan
los
recuerdos,
los
bonitos
recuerdos
de
mi
vida
pasada
Остались
лишь
воспоминания,
прекрасные
воспоминания
о
моей
прошлой
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Flores Monterrosas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.