La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Déjame Amarte (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand




Déjame Amarte (Bonus Track)
Lass Mich Dich Lieben (Bonus Track)
Dime lo qué escondes tras tus ojos
Sag mir, was du hinter deinen Augen verbirgst
Y te digo cuánto quiero de tu amor
Und ich sage dir, wie sehr ich deine Liebe will
Dime si es que estás ya convencida
Sag mir, ob du schon überzeugt bist
Que me estoy muriendo niña por tu corazón
Dass ich sterbe, Mädchen, für dein Herz
Te estuve buscando tanto tiempo
Ich habe dich so lange gesucht
Que en mi soledad solo pedía a Dios
Dass ich in meiner Einsamkeit nur Gott bat
Que me regalara un poquito de vida
Mir ein kleines bisschen Leben zu schenken
Y pusiera en mi camino alguien como
Und jemanden wie dich auf meinen Weg zu stellen
Y ahora que te tengo aquí
Und jetzt, wo ich dich hier habe
No voy a dejarte ir
Werde ich dich nicht gehen lassen
Todas las mañanas quiero que amanezcan
Ich will, dass jeder Morgen anbricht
Con tu cara hermosa pegadita a
Mit deinem schönen Gesicht ganz nah bei mir
Déjame amarte como nunca te han amado
Lass mich dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Quiero entregarte todo lo que había guardado
Ich will dir alles geben, was ich aufbewahrt hatte
Estaba esperando por la persona correcta y esa eres
Ich habe auf die richtige Person gewartet, und das bist du
Deja que este beso nos escude el alma entera
Lass diesen Kuss unsere ganze Seele umhüllen
Que me estoy quemando en el fuego de tu hoguera
Denn ich verbrenne im Feuer deiner Glut
Y ya no hay manera de encontrar la calma
Und es gibt keine Möglichkeit mehr, Ruhe zu finden
Si no son tus besos, yo no quiero nada
Wenn es nicht deine Küsse sind, will ich nichts
Y ahora que te tengo aquí
Und jetzt, wo ich dich hier habe
No voy a dejarte ir
Werde ich dich nicht gehen lassen
Todas las mañanas quiero que amanezcan
Ich will, dass jeder Morgen anbricht
Con tu cara hermosa pegadita a
Mit deinem schönen Gesicht ganz nah bei mir
Déjame amarte como nunca te han amado
Lass mich dich lieben, wie dich noch nie jemand geliebt hat
Quiero entregarte todo lo que había guardado
Ich will dir alles geben, was ich aufbewahrt hatte
Estaba esperando por la persona correcta y esa eres
Ich habe auf die richtige Person gewartet, und das bist du
Deja que este beso nos escude el alma entera
Lass diesen Kuss unsere ganze Seele umhüllen
Que me estoy quemando en el fuego de tu hoguera
Denn ich verbrenne im Feuer deiner Glut
Y ya no hay manera de encontrar la calma
Und es gibt keine Möglichkeit mehr, Ruhe zu finden
Si no son tus besos, yo no quiero nada
Wenn es nicht deine Küsse sind, will ich nichts





Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.