La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Rogón - traduction des paroles en anglais




El Rogón
The Beggar
Desengañado estoy, que no me quieres,
I am disillusioned, that you do not love me,
Y obligarte, a que me ames, ya no puedo
And I cannot force you to love me anymore
A nadie, con mi amor, jamás le ruego
To nobody, with my love, do I ever beg
Es un capricho, que llevo, en el amor
It is a whim, that I carry, in love
te aprovechas, porque sabes, que te quiero
You take advantage, because you know that I love you
Y te aprovechas, porque sabes, que te adoro
And you take advantage, because you know that I adore you
Desde una vez que roge, ya me decían el rogón
From the moment I begged, they already called me the beggar
Y desde entonces, a capricho lo he llevado
And ever since then, I have taken it as a whimsy
De no rogarle, a nadie, con mi amor
To beg of nobody, with my love
te aprovechas, porque sabes, que te quiero
You take advantage, because you know that I love you
Y te aprovechas, porque sabes, que te adoro
And you take advantage, because you know that I adore you
Desde una vez que roge, ya me decían el rogón
From the moment I begged, they already called me the beggar
Y desde entonces, a capricho lo he llevado
And ever since then, I have taken it as a whimsy
De no rogarle, a nadie, con mi amor.
To beg of nobody, with my love.





Writer(s): Manuel Esperón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.