La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Indecisión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Indecisión




Indecisión
Нерешительность
Yo no supe en qué momento pero nos pasó
Я не понял, в какой момент это случилось,
Nos perdimos el respeto, se dañó el amor
Мы потеряли уважение друг к другу, любовь разрушена.
Yo no supe en qué momento pasamos de dar
Я не понял, в какой момент мы перестали дарить
Besos tiernos y jugar
Нежные поцелуи и играть,
Para venir a quedar solo en sexo ocasional
Чтобы остаться лишь на уровне случайного секса.
Se acabaron las llamadas por cualquier razón
Закончились звонки по любому поводу,
Se acabaron los mensajes con buena intención
Закончились сообщения с добрыми намерениями.
Por estar más tiempo juntos, ya no hay interés
Больше нет интереса проводить время вместе,
Creo que les salieron pies
Кажется, у него появились ноги,
Ha pasado más de un mes que nos nos llevamos bien
Прошел уже месяц, как мы не ладим.
Si te digo que te odio, te voy a mentir
Если я скажу, что ненавижу тебя, я совру.
Si te digo que te amo, yo no fingir
Если я скажу, что люблю тебя, я не умею притворяться.
Si te digo que te alejes, me arrepentiré
Если я скажу тебе уйти, я пожалею.
Si te digo que te quedes, ya no qué hacer
Если я скажу тебе остаться, я уже не знаю, что делать.
Esta historia que es de dos
Эта история, которая принадлежит двоим,
La protagonizan tres
В ней участвуют трое.
Si me dices que me odias, lo voy a entender
Если ты скажешь, что ненавидишь меня, я пойму.
Si me dices que me amas, yo no qué hacer
Если ты скажешь, что любишь меня, я не знаю, что делать.
Si te digo que me digas que lo aceptarás
Если я скажу тебе сказать, что ты примешь это,
Si te digo que te creo, no será verdad
Если я скажу, что верю тебе, это будет неправдой.
Solo te puedo decir
Я могу сказать тебе только одно:
Que no te quiero dejar
Что я не хочу тебя отпускать.
Solo te quiero decir
Я могу сказать тебе только одно:
Que no te puedo dejar
Что я не могу тебя отпускать.
Yo no te voy a dejar
Я не отпущу тебя.





Writer(s): Luis Enrique Lopez Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.