La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Balanza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Balanza




La Balanza
The Scales
Me pides que ponga en la balanza
You ask me to put on the scales
Todas las cosas malas que te hice y que me hiciste
All the bad things I did to you and that you did to me
Qué dónde quedaron las promesas
Where did the promises go?
De aquel amor tan grande que un día me prometiste
Of that great love you once promised me
Yo quisiera saber, qué pasa por tu mente cuando dices que me extrañas
I would like to know, what's going through your mind when you say you miss me
El zorro pierde el pelo pero no cambia las mañas
The fox loses its fur but not its habits
Te fuiste a las barañas, enseñate a perder
You went to the badlands, learn to lose
A qué quieres volver, si vamos a caer otra vez a la rutina
What do you want to come back to, if we're going to fall into the same routine again?
Para que me reproches que no sales ni a la esquina
So that you can blame me for not even going out to the corner
Diviertete mi amor, que solita estás muy bien
Have fun my love, you're doing great on your own
Me pides, que olvide lo pasado
You ask me to forget the past
Que te sientes solita que no me has olvidado
That you feel lonely that you haven't forgotten me
Que el tiempo te cura las heridas, me enseño a perdonar toditas tus mentiras
That time heals your wounds, taught me to forgive all your lies
Yo quisiera saber, qué pasa por tu mente cuando dices que me extrañas
I would like to know, what's going through your mind when you say you miss me
El zorro pierde el pelo pero no cambia las mañas
The fox loses its fur but not its habits
Te fuiste a las barañas, enseñate a perder
You went to the badlands, learn to lose
A qué quieres volver, si vamos a caer otra vez a la rutina
What do you want to come back to, if we're going to fall into the same routine again?
Para que me reproches que no sales ni a la esquina
So that you can blame me for not even going out to the corner
Diviertete mi amor, que solita estás muy bien
Have fun my love, you're doing great on your own





Writer(s): Teofilo Villa A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.