La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Lámpara - traduction des paroles en russe




La Lámpara
Лампа
Ay de mi...
Ах, горе мне...
Que por un amor
Из-за любви,
Al que yo perdí.
Которую я потерял.
Ay Dios mío ¿Qué hare yo?
Боже мой, что же мне делать?
Quisiera morir y no existir...
Я хотел бы умереть и не существовать...
No existir, cual marchita flor.
Не существовать, как увядший цветок.
Tristes lloran mis cansados párpados
Грустно плачут мои усталые веки,
Al mirar que se apagó la lámpara
Видя, как погасла лампа,
Que alumbraba a mi amor con grande ánimo
Которая освещала мою любовь с большой радостью,
Cuando tu te mostrabas más cándida
Когда ты была такой невинной.
Pero al ver que eres tan antipática
Но видя, какая ты неприятельская,
Y conmigo te muestras benévola
И как ты показываешь мне свою благосклонность,
Mis pupilas ya no encuentran lágrimas
Мои глаза уже не находят слез,
Para llorar mi soledad.
Чтобы оплакать мое одиночество.
Tristes lloran mis cansados párpados
Грустно плачут мои усталые веки,
Al mirar que se apagó la lámpara
Видя, как погасла лампа,
Que alumbraba a mi amor con grande ánimo
Которая освещала мою любовь с большой радостью,
Cuando tu te mostrabas más cándida
Когда ты была такой невинной.
Pero al ver que eres tan antipática
Но видя, какая ты неприятельская,
Y conmigo te muestras benévola
И как ты показываешь мне свою благосклонность,
Mis pupilas ya no encuentran lágrimas
Мои глаза уже не находят слез,
Para llorar mi soledad...
Чтобы оплакать мое одиночество...





Writer(s): Rodriguez Davila Genoveva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.