Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Mera Mera
Aquí
estoy
contigo,
bien
amanecido
Я
здесь
с
тобой,
проснулся
рано
El
que
dijo
que
no
iba
a
volver
Тот,
кто
говорил,
что
не
вернется
Me
traes
bien
clavado
por
eso
aquí
estamos
Ты
так
запала
мне
в
душу,
что
мы
снова
здесь
Metidos
en
el
mismo
hotel
Живем
в
одном
отеле
Aunque
ya
habiamos
terminado
Хотя
мы
уже
расстались
Y
estuve
pensando
las
cosas
muy
bien
Я
все
хорошенько
обдумал
Por
eso
borracho,
traje
la
banda
Поэтому
я
пьяный
привел
сюда
группу
Porque
no
me
queda
el
papel
de
tu
ex
Потому
что
я
не
могу
быть
твоим
бывшим
Ya
repase
mil
marcas
de
botellas
Я
испил
сотни
бутылок
Y
anduve
con
güeras,
también
con
morenas
И
гулял
с
блондинками,
и
с
брюнетками
Mas
te
extrañaba
andando
en
la
peda
Но
я
скучал
по
тебе,
когда
был
пьян
Ya
me
cayó
el
veinte
que
tú
eres
la
reina
Я
понял,
что
ты
- настоящая
королева
Te
doy
las
llaves
de
mi
camioneta
Я
отдаю
тебе
ключи
от
своего
пикапа
Te
presto
hasta
mi
iphone
y
sin
contraseña
Я
дам
тебе
даже
свой
айфон
без
пароля
Para
que
investigues
cada
vez
que
quieras
Чтобы
ты
могла
проверять
его,
когда
захочешь
No
vuelvo
a
engañarte,
tú
eres
la
mera
mera
Я
больше
не
буду
изменять
тебе,
ты
- самая
важная
Y
eres
la
mera
mera,
chiquitita
Ты
- самая
важная,
малышка
Aunque
ya
habiamos
terminado
Хотя
мы
уже
расстались
Y
estuve
pensando
las
cosas
muy
bien
Я
все
хорошенько
обдумал
Por
eso
borracho,
traje
la
banda
Поэтому
я
пьяный
привел
сюда
группу
Porque
no
me
queda
el
papel
de
tu
ex
Потому
что
я
не
могу
быть
твоим
бывшим
Ya
repase
mil
marcas
de
botellas
Я
испил
сотни
бутылок
Y
anduve
con
güeras,
también
con
morenas
И
гулял
с
блондинками,
и
с
брюнетками
Mas
te
extrañaba
andando
en
la
peda
Но
я
скучал
по
тебе,
когда
был
пьян
Ya
me
cayó
el
veinte
que
tú
eres
la
reina
Я
понял,
что
ты
- настоящая
королева
Te
doy
las
llaves
de
mi
camioneta
Я
отдаю
тебе
ключи
от
своего
пикапа
Te
presto
hasta
mi
iphone
y
sin
contraseña
Я
дам
тебе
даже
свой
айфон
без
пароля
Para
que
investigues
cada
vez
que
quieras
Чтобы
ты
могла
проверять
его,
когда
захочешь
No
vuelvo
a
engañarte,
tú
eres
la
mera
mera
Я
больше
не
буду
изменять
тебе,
ты
- самая
важная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.