Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Otra Cara De La Moneda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Otra Cara De La Moneda
Обратная сторона медали
Me
aconsejasté.
мне
советовала.
Y
me
dijisté
que
olvidar
era
tan
fácil.
И
говорила
мне,
что
забыть
так
легко.
Te
toca
el
turno,
Твоя
очередь,
Te
darás
cuenta
que
no
se
hace
con
palabras.
Ты
поймешь,
что
это
не
делается
словами.
Fuiste,
aquella
piedra
que
tropezó
en
mí
camino.
Ты
была
тем
камнем,
о
который
я
споткнулся
на
своем
пути.
Me
enamorasté,
Ты
влюбила
меня
в
себя,
Y
me
tirasté
como
basura
al
olvido...
И
выбросила,
как
мусор,
в
забвение...
Sin
importarte,
Не
заботясь
о
том,
Que
yo
te
amaba,
simplemente
me
olvidaste...
Что
я
любил
тебя,
ты
просто
забыла
меня...
La
que
decías
que
olvidar
era
tan
fácil.
Та,
которая
говорила,
что
забыть
так
легко.
La
que
apostabá
en
el
amor
y
en
él
ganabá.
Та,
которая
ставила
на
любовь
и
в
ней
выигрывала.
Hoy
pides
sello
en
la
moneda
y
que
ha
salido
es
una
cara
en
la
jugada.
Сегодня
ты
просишь
поставить
печать
на
монете,
а
выпала
другая
сторона
в
этой
игре.
Se
han
invertido
simplemente
los
libretos,
Просто
поменялись
роли,
Hoy
eres
tú
la
que
se
muere
por
mis
besos.
Сегодня
ты
та,
которая
умирает
от
моих
поцелуев.
Hoy
eres
tú
la
que
ha
escondido
tanta
risa
y
tanto
orgullo
en
los
bolsillos.
Сегодня
ты
та,
которая
спрятала
столько
смеха
и
столько
гордости
в
карманах.
Ya
no
te
quiero.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Y
ya
no
digas
que
mi
vida
se
ha
quedado
condenada
entre
tus
besos.
И
не
говори,
что
моя
жизнь
осталась
заключенной
в
твоих
поцелуях.
Tocas
mí
puerta,
Ты
стучишь
в
мою
дверь,
Aquella
misma
que
una
vez
tu
condenaste.
Ту
самую,
которую
ты
когда-то
закрыла.
Me
pisoteasté,
Ты
растоптала
меня,
Y
hasta
las
huellas
de
este
amor
un
día
borrasté.
И
даже
следы
этой
любви
однажды
стерла.
Sólo
el
recuerdo
de
un
amor
que
me
hizo
daño.
Только
воспоминание
о
любви,
которая
причинила
мне
боль.
Y
aunque
te
extraño.
И
хотя
я
скучаю
по
тебе.
Tu
mal
recuerdo
me
ha
causado
tanto
daño...
Твое
плохое
воспоминание
причинило
мне
столько
боли...
Ya
no
te
creo,
Я
тебе
больше
не
верю,
No
me
convences
con
tus
lágrimas
forzadas...
Меня
не
убеждают
твои
вымученные
слезы...
La
que
vivías
coqueteandole
a
la
gente.
Та,
которая
постоянно
флиртовала
с
людьми.
Sin
importarle
que
yo
estuviera
presente,
Не
заботясь
о
том,
что
я
был
рядом,
No
es
nada
mío
tú
decías
aunque
en
el
fondo
sabías
que
te
escuchaba.
"Он
мне
никто",
- говорила
ты,
хотя
в
глубине
души
знала,
что
я
слышу.
Tú
gran
sonrisa
se
ha
perdido
en
el
silencio.
Твоя
широкая
улыбка
потерялась
в
тишине.
Hoy
sólo
lloras
y
hablas
de
mí
todo
el
tiempo.
Сегодня
ты
только
плачешь
и
говоришь
обо
мне
все
время.
Hasta
de
injusto
me
haz
tratado
por
no
aceptarte
a
mí
lado,
Ты
даже
называла
меня
несправедливым
за
то,
что
я
не
принял
тебя
рядом,
Que
ironía.
Какая
ирония.
Ya
no
te
quiero.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Y
ya
no
digas
que
mí
vida
se
ha
quedado
condenada
entre
tus
besos.
И
не
говори,
что
моя
жизнь
осталась
заключенной
в
твоих
поцелуях.
La
que
decías
que
olvidar
era
tan
fácil.
Та,
которая
говорила,
что
забыть
так
легко.
La
que
apostabá
en
el
amor
y
en
el
ganabá.
Та,
которая
ставила
на
любовь
и
в
ней
выигрывала.
Hoy
pides
sello
en
la
moneda
y
te
ha
salido
es
una
cara
en
la
jugada.
Сегодня
ты
просишь
поставить
печать
на
монете,
а
тебе
выпала
другая
сторона
в
этой
игре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daimer Javier Sierra Joiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.