Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Llamada De Mi Ex - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamada De Mi Ex - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
Звонок Моей Бывшей - Живое выступление из "Колосса Реформы" / 2014
No
hay
nada
que
no
puedas
oír,
esta
hablando
mi
ex,
permíteme
Ты
можешь
слышать
всё,
что
угодно,
это
звонит
моя
бывшая,
подожди
секунду.
Deja
ponerla
en
su
lugar,
voy
a
ponerla
en
su
lugar
Дай
мне
поставить
её
на
место,
я
поставлю
её
на
место.
¿Qué
diablos
quieres?,
que
parte
del
no,
no
entiendes
Какого
чёрта
тебе
надо?
Какую
часть
слова
"нет"
ты
не
понимаешь?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
más
Иди
к
кому
хочешь
и
больше
не
возвращайся.
Te
esta
escuchando,
quien
te
ha
suplido
y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
Тебя
слушает
та,
кто
заняла
твоё
место,
и,
честно
говоря,
она
делает
это
гораздо
лучше
тебя.
Si
quieres
oír
los
besos,
no
cuelgues,
quédate
ahí
Если
хочешь
услышать
поцелуи,
не
вешай
трубку,
оставайся
на
линии.
No
puedo
perder
el
tiempo,
ella
me
hace
feliz
Я
не
могу
тратить
время,
она
делает
меня
счастливым.
Te
dejo
a
ti
que
decidas,
si
vas
a
colgar
o
no
Решай
сама,
будешь
вешать
трубку
или
нет.
Si
quieres
atormentarte,
pon
el
altavoz
Если
хочешь
помучиться,
включи
громкую
связь.
Y
muere
de
celos,
de
rabia,
al
cabo
que
no
sabes
dónde
estoy...
И
умирай
от
ревности,
от
злости,
ведь
ты
не
знаешь,
где
я...
¿Qué
diablos
quieres?,
que
parte
del
no,
no
entiendes
Какого
чёрта
тебе
надо?
Какую
часть
слова
"нет"
ты
не
понимаешь?
Vete
con
quien
te
de
la
gana
y
no
vuelvas
más
Иди
к
кому
хочешь
и
больше
не
возвращайся.
Te
esta
escuchando,
quien
te
ha
suplido
y
la
verdad
es
que
lo
hace
mucho
mejor
que
tú
Тебя
слушает
та,
кто
заняла
твоё
место,
и,
честно
говоря,
она
делает
это
гораздо
лучше
тебя.
Si
quieres
oír
los
besos,
no
cuelgues,
quédate
ahí
Если
хочешь
услышать
поцелуи,
не
вешай
трубку,
оставайся
на
линии.
No
puedo
perder
el
tiempo,
ella
me
hace
feliz
Я
не
могу
тратить
время,
она
делает
меня
счастливым.
Te
dejo
a
ti
que
decidas,
si
vas
a
colgar
o
no
Решай
сама,
будешь
вешать
трубку
или
нет.
Si
quieres
atormentarte,
pon
el
altavoz
Если
хочешь
помучиться,
включи
громкую
связь.
Y
muere
de
celos,
de
rabia,
al
cabo
que
no
sabes
dónde
estoy...
И
умирай
от
ревности,
от
злости,
ведь
ты
не
знаешь,
где
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.