La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Llamada De Mi Ex - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Llamada De Mi Ex - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014




Llamada De Mi Ex - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
Звонок от бывшей - Живьем из Coloссоса Реформы / 2014
No hay nada que no puedas oír, esta hablando mi ex, permíteme
Нет ничего, чего бы ты не могла услышать, это говорит моя бывшая, позволь мне
Deja ponerla en su lugar, voy a ponerla en su lugar
Позволь мне поставить ее на место, я поставлю ее на место
¿Qué diablos quieres?, que parte del no, no entiendes
Какого черта ты хочешь? Какую часть слова "нет" ты не понимаешь?
Vete con quien te de la gana y no vuelvas más
Иди к кому хочешь и больше не возвращайся
Te esta escuchando, quien te ha suplido y la verdad es que lo hace mucho mejor que
Тебя слушает тот, кто тебя заменил, и по правде говоря, он делает это намного лучше, чем ты
Si quieres oír los besos, no cuelgues, quédate ahí
Если хочешь послушать поцелуи, не вешай трубку, оставайся на связи
No puedo perder el tiempo, ella me hace feliz
Я не могу тратить время, она делает меня счастливым
Te dejo a ti que decidas, si vas a colgar o no
Я оставляю тебе решать, повесишь ты трубку или нет
Si quieres atormentarte, pon el altavoz
Если хочешь помучиться, включи громкую связь
Y muere de celos, de rabia, al cabo que no sabes dónde estoy...
И умри от ревности, от злости, в конце концов, ты не знаешь, где я...
¿Qué diablos quieres?, que parte del no, no entiendes
Какого черта ты хочешь? Какую часть слова "нет" ты не понимаешь?
Vete con quien te de la gana y no vuelvas más
Иди к кому хочешь и больше не возвращайся
Te esta escuchando, quien te ha suplido y la verdad es que lo hace mucho mejor que
Тебя слушает тот, кто тебя заменил, и по правде говоря, он делает это намного лучше, чем ты
Si quieres oír los besos, no cuelgues, quédate ahí
Если хочешь послушать поцелуи, не вешай трубку, оставайся на связи
No puedo perder el tiempo, ella me hace feliz
Я не могу тратить время, она делает меня счастливым
Te dejo a ti que decidas, si vas a colgar o no
Я оставляю тебе решать, повесишь ты трубку или нет
Si quieres atormentarte, pon el altavoz
Если хочешь помучиться, включи громкую связь
Y muere de celos, de rabia, al cabo que no sabes dónde estoy...
И умри от ревности, от злости, в конце концов, ты не знаешь, где я...





Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.