Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Me Dejaste Acostumbrado
Me Dejaste Acostumbrado
You Left Me Accustomed
Te
menciono
a
cada
rato,
mucho
más
cuando
no
debo
I
mention
you
all
the
time,
even
more
so
when
I
shouldn't
Tampoco
debo
extrañarte
y
vaya
que
lo
estoy
haciendo
I
shouldn't
miss
you
either
and
boy,
I
do
La
costumbre
se
hace
un
vicio
y
al
final
lo
he
comprobado
Habit
becomes
a
vice
and
in
the
end
I
have
proven
it
Grito
como
un
loco:
"te
quiero
a
mi
lado"
I
scream
like
a
madman:
"I
want
you
by
my
side"
Ya
no
sé
que
extraño
más,
si
tus
manos
o
tu
cuerpo
I
don't
know
what
I
miss
more,
your
hands
or
your
body
O
tal
vez
ese
perfume
que
dejabas
en
el
viento
Or
perhaps
that
perfume
you
left
in
the
wind
O
ese
beso
que
lograba
todo
el
tiempo
convencerme
Or
that
kiss
that
always
managed
to
convince
me
Con
lo
bueno
y
con
lo
malo
me
has
obligado
a
quererte
With
the
good
and
the
bad
you
have
forced
me
to
love
you
Me
dejaste
acostumbrado,
a
tu
forma
de
morder,
a
tus
pleitos
sin
sentido
y
a
lo
suave
de
tu
piel
You
left
me
accustomed
to
your
way
of
biting,
to
your
senseless
arguments,
and
to
the
smoothness
of
your
skin
Y
aunque
sobra
quien
me
ofrezca
otros
labios
y
otro
amor,
no
es
lo
mismo
pues
extraño
tu
calor
And
although
there
are
plenty
of
people
who
offer
me
other
lips
and
another
love,
it's
not
the
same
because
I
miss
your
warmth
Me
dejaste
acostumbrado,
a
tus
celos
sin
razón,
a
tu
forma
de
insinuarte
y
devorarnos
de
pasión
You
left
me
accustomed
to
your
unreasonable
jealousy,
to
your
way
of
insinuating
yourself
and
devouring
us
with
passion
A
lo
tierna
y
lo
salvaje
que
podías
llegar
a
ser,
era
extraña
tu
manera
de
querer
To
the
tenderness
and
the
savageness
that
you
could
reach,
your
way
of
loving
was
strange
Tú
sin
mi
no
tienes
nada
que
perder,
pero
yo
perdí
porque
me
acostumbre...
Without
me,
you
have
nothing
to
lose,
but
I
lost
because
I
got
used
to...
(Arrolladora)
(Overpowering)
Me
dejaste
acostumbrado,
a
tu
forma
de
morder,
a
tus
pleitos
sin
sentido
y
a
lo
suave
de
tu
piel
You
left
me
accustomed
to
your
way
of
biting,
to
your
senseless
arguments,
and
to
the
smoothness
of
your
skin
Y
aunque
sobra
quien
me
ofrezca
otros
labios
y
otro
amor,
no
es
lo
mismo
pues
extraño
tu
calor
And
although
there
are
plenty
of
people
who
offer
me
other
lips
and
another
love,
it's
not
the
same
because
I
miss
your
warmth
Me
dejaste
acostumbrado,
a
tus
celos
sin
razón,
a
tu
forma
de
insinuarte
y
devorarnos
de
pasión
You
left
me
accustomed
to
your
unreasonable
jealousy,
to
your
way
of
insinuating
yourself
and
devouring
us
with
passion
A
lo
tierna
y
lo
salvaje
que
podías
llegar
a
ser,
era
extraña
tu
manera
de
querer
To
the
tenderness
and
the
savageness
that
you
could
reach,
your
way
of
loving
was
strange
Tú
sin
mi
no
tienes
nada
que
perder,
pero
yo
perdí
porque
me
enamoré...
Without
me,
you
have
nothing
to
lose,
but
I
lost
because
I
fell
in
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela, Fernando Camacho Tirado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.